Werkwoord vervoegen

Typ een werkwoord in één van de talen NL, DE, EN, ES of FR.

Vervoeg

FR: redorer    Vertaal    Voorbeelden    Synoniemen
Participe Passé
redoré

Indicatif Présent
je redore
tu redores
il; elle redore
nous redorons
vous redorez
ils; elles redorent

Indicatif Passé Composé
j`ai redoré
tu as redoré
il; elle a redoré
nous avons redoré
vous avez redoré
ils; elles ont redoré

Indicatif Imparfait
je redorais
tu redorais
il; elle redorait
nous redorions
vous redoriez
ils; elles redoraient

Indicatif Plus-Que-Parfait
j`avais redoré
tu avais redoré
il; elle avait redoré
nous avions redoré
vous aviez redoré
ils; elles avaient redoré

Indicatif Passé Simple
je redorai
tu redoras
il; elle redora
nous redorâmes
vous redorâtes
ils; elles redorèrent

Indicatif Passé Antérieur
j`eus redoré
tu eus redoré
il; elle eut redoré
nous eûmes redoré
vous eûtes redoré
ils; elles eurent redoré

Indicatif Futur Simple
je redorerai
tu redoreras
il; elle redorera
nous redorerons
vous redorerez
ils; elles redoreront

Indicatif Futur Antérieur
j`aurai redoré
tu auras redoré
il; elle aura redoré
nous aurons redoré
vous aurez redoré
ils; elles auront redoré

Subjonctif Présent
je redore
tu redores
il; elle redore
nous redorions
vous redoriez
ils; elles redorent

Subjonctif Passé
j`aie redoré
tu aies redoré
il; elle ait redoré
nous ayons redoré
vous ayez redoré
ils; elles aient redoré

Subjonctif Imparfait
je redorasse
tu redorasses
il; elle redorât
nous redorassions
vous redorassiez
ils; elles redorassent

Subjonctif Plus-Que-Parfait
j`eusse redoré
tu eusses redoré
il; elle eût redoré
nous eussions redoré
vous eussiez redoré
ils; elles eussent redoré

Conditionnel Présent
je redorerais
tu redorerais
il; elle redorerait
nous redorerions
vous redoreriez
ils; elles redoreraient

Conditionnel Passé
j`aurais redoré
tu aurais redoré
il; elle aurait redoré
nous aurions redoré
vous auriez redoré
ils; elles auraient redoré

Impératif Présent
(tu) redore, (nous) redorons
(vous) redorez


Voorbeelden

  1. Cela redore notre réputation déchue.
    Onze gehavende reputatie helpen.
  2. Me tuer et redorer votre réputation.
    Vermoord mij en herstel jouw reputatie.
  3. Il va falloir redorer votre blason.
    We moeten het beter aanpakken.
  4. Je dis cela pour redorer notre image!
    Dat zeg ik om' t geaccepteerd te krijgen.
  5. Je sais... tu veux redorer ton blason!
    Ik weet dat je het verleden probeert uit te wissen.
  6. Si tu comptes redorer ton image politique en diffamant le Président...
    Als je jezelf in ere wilt herstellen door te liegen over de president...
  7. Parfois nous devons les aider à redorer leur blason après des incidents.
    Af en toe moeten we hen helpen hun imago weer op te poetsen na een misstap.
  8. L' Incroyable Jay aurait fait appel à la vraie magie pour redorer son blason?
    Gebruikt Incredible Jay echte magie voor een comeback?
  9. Il semble que le vol des ossements ait pour but de redorer le puits.
    Ze lijken de gestolen botten als een potje honing te gebruiken.
  10. Ma mère me force à aller à un gala de charité pour redorer ma réputation.
    Moeder dwingt me naar iets liefdadigs te gaan voor mijn reputatie.

Werkwoorden A tot (en met) Z

Nederlandse werkwoorden


Duitse werkwoorden


Engelse werkwoorden


Franse werkwoorden


Spaanse werkwoorden