Werkwoord vervoegen

Typ een werkwoord in één van de talen NL, DE, EN, ES of FR.

Vervoeg

FR: omettre    Vertaal    Voorbeelden    Synoniemen
Participe Passé
omis

Indicatif Présent
je omets
tu omets
il; elle omet
nous omettons
vous omettez
ils; elles omettent

Indicatif Passé Composé
j`ai omis
tu as omis
il; elle a omis
nous avons omis
vous avez omis
ils; elles ont omis

Indicatif Imparfait
j`omettais
tu omettais
il; elle omettait
nous omettions
vous omettiez
ils; elles omettaient

Indicatif Plus-Que-Parfait
j`avais omis
tu avais omis
il; elle avait omis
nous avions omis
vous aviez omis
ils; elles avaient omis

Indicatif Passé Simple
j`omis
tu omis
il; elle omit
nous omîmes
vous omîtes
ils; elles omirent

Indicatif Passé Antérieur
j`eus omis
tu eus omis
il; elle eut omis
nous eûmes omis
vous eûtes omis
ils; elles eurent omis

Indicatif Futur Simple
j`omettrai
tu omettras
il; elle omettra
nous omettrons
vous omettrez
ils; elles omettront

Indicatif Futur Antérieur
j`aurai omis
tu auras omis
il; elle aura omis
nous aurons omis
vous aurez omis
ils; elles auront omis

Subjonctif Présent
j`omette
tu omettes
il; elle omette
nous omettions
vous omettiez
ils; elles omettent

Subjonctif Passé
j`aie omis
tu aies omis
il; elle ait omis
nous ayons omis
vous ayez omis
ils; elles aient omis

Subjonctif Imparfait
j`omisse
tu omisses
il; elle omît
nous omissions
vous omissiez
ils; elles omissent

Subjonctif Plus-Que-Parfait
j`eusse omis
tu eusses omis
il; elle eût omis
nous eussions omis
vous eussiez omis
ils; elles eussent omis

Conditionnel Présent
j`omettrais
tu omettrais
il; elle omettrait
nous omettrions
vous omettriez
ils; elles omettraient

Conditionnel Passé
j`aurais omis
tu aurais omis
il; elle aurait omis
nous aurions omis
vous auriez omis
ils; elles auraient omis

Impératif Présent
(tu) omets, (nous) omettons
(vous) omettez


Voorbeelden

  1. Sans omettre les autorisations...
    En ik moet toestemming...
  2. Sans omettre aucun détail.
    Het hele verhaal.
  3. Tu as failli l' omettre.
    Goed dat ik' t vroeg.
  4. Et combien pour l' omettre complètement?
    Hoeveel kost het om het niet te doen?
  5. Janet, omettre est un joli mot pour mentir.
    Janet ,' weglaten' is een mooi woord voor' liegen'.
  6. On ne peut pas omettre la volonté de Dieu.
    We kunnen God nergens buiten laten.
  7. Il y a une grosse différence entre omettre et mentir.
    Er is een groot verschil tussen verzwijgen en liegen.
  8. Omettre un détail spécifique n' est pas techniquement un mensonge.
    Specifieke details achterhouden en liegen zijn technisch gezien niet hetzelfde.
  9. On ne peut pas se permettre d' omettre quoi que ce soit.
    We kunnen ons niet veroorloven niet grondig te zijn.
  10. C' est exact, mais je veux m' assurer de n' omettre aucune possibilité.
    Denk ik ook. Ik wil alleen zeker weten dat we alles overwegen.

Werkwoorden A tot (en met) Z

Nederlandse werkwoorden


Duitse werkwoorden


Engelse werkwoorden


Franse werkwoorden


Spaanse werkwoorden