Vertaal
Naar andere talen: • lanzar > DElanzar > ENlanzar > FR
Vertalingen lanzar ES>NL

I lanzar

werkw.
Uitspraak:  [lan'ɑuaɾ]

1) impulsar una cosa para que salga despedida - gooien
Lanzó lejos de sí sus armas como señal de derrota. - Hij gooide zijn wapens ver van zich af als teken van nederlaag.

2) hacer una cosa con fuerza - slaken
El guerrero lanzaba gritos de cólera. - De soldaat slaakte kreten van woede.

3) hacer circular una noticia o rumor - verspreiden
Lanzaba chismes a los cuatro vientos. - Hij vertelde roddelpraatjes tegen jan en alleman.

4) exponer algo con decisión y fuerza - bekendmaken
En un acto multitudinario lanzó su candidatura presidencial. - In een massale plechtigheid kondigde hij zijn presidentiële kandidaatschap aan.

5) promocionar un producto comercial - op de markt brengen
Lanzaron al mercado una nueva línea de ropa. - Ze hebben een nieuwe collectie kleding op de markt gebracht.


II lanzarse

werkw.
Uitspraak:  [lan'ɑuaɾse]

1) dirigirse violenta y precipitadamente contra alguien o algo - zich werpen
El ejército se lanzó contra el enemigo. - Het leger heeft zich op de vijand gestort.

2) empezar algo con mucho ánimo y decisión - zich storten
Se lanzó a estudiar idiomas. - Hij stortte zich op het studeren van talen.

3) iniciar una acción de manera intensa o aumentar la intensidad con que se desarrollaba - zich wagen
Un grupo de aventureros se lanzó a la búsqueda de un antiguo tesoro. - Een groep avonturiers heeft zich aan de speurtocht naar een oude schat gewaagd.

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
lanzar (ww.) starten (ww.) ; opgooien (ww.) ; ophangen (ww.) ; opperen (ww.) ; opwerpen (ww.) ; poneren (ww.) ; schieten (ww.) ; schoten lossen (ww.) ; seponeren (ww.) ; slingeren (ww.) ; smakken (ww.) ; smijten (ww.) ; openen (ww.) ; stellen (ww.) ; suggereren (ww.) ; te berde brengen (ww.) ; ter sprake brengen (ww.) ; tevoorschijn brengen (ww.) ; tevoorschijn halen (ww.) ; uitgeven (ww.) ; uitgooien (ww.) ; uitwerpen (ww.) ; vuren (ww.) ; werpen (ww.) ; jonassen (ww.) ; aanknopen (ww.) ; aansnijden (ww.) ; afschieten (ww.) ; afsmijten (ww.) ; afvuren (ww.) ; afwerpen (ww.) ; afzien van rechtsvervolging (ww.) ; entameren (ww.) ; gesmijt (ww.) ; gesprek aanknopen (ww.) ; gooien (ww.) ; aankaarten (ww.) ; kwakken (ww.) ; lanceren (ww.) ; laten zien (ww.) ; naar beneden werpen (ww.) ; naar voren brengen (ww.) ; neerkwakken (ww.) ; neerwerpen (ww.) ; omhoog werpen (ww.) ; omhooggooien (ww.) ; omlaag werpen (ww.) ; op de markt brengen (ww.)
Bronnen: interglot; Wikipedia


Voorbeeldzinnen met `lanzar`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
ES: abandonar
ES: abordar
ES: abrir
ES: acelerar
ES: apresurar
ES: arrojar
ES: arrojar al suelo
ES: asaetar
ES: asestar
ES: aumentar