Vertalingen slap NL>DE
slap
bijv.naamw.
1) niet gespannen of stijf -
schlaff Er is geen wind. De vlaggen hangen slap. - Es ist windstill. Die Fahnen hängen schlaff herunter. |
2) zonder lichamelijke kracht -
schlapp , schlaff , schwach je slap voelen - sich schlapp fühlen |
slap handje (=handdruk zonder kracht) - schlaffer Händedruck
|
3) (van dranken) met veel water -
verdünnt , dünn , schlaff , schwach slappe koffie - dünner Kaffee |
4) (van uitingen) met weinig inhoud -
seicht , schwach slappe praatjes - seichtes Geschwätz |
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
slap | lustlos ; zerbrechlich ; zart ; wäßrig ; wässerig ; verwundbar ; verlängert ; verletzbar ; träge ; schwächlich ; schwach ; schlapp ; schlaff ; schal ; mißvergnügt ; matt ; lahm ; kränklich ; kraftlos ; hinfällig ; hilflos ; gebrechlich ; freudlos ; fein ; empfindlich ; dünn ; charakterlos ; abgespannt ; fad ; schlecht ; schlaff |
Bronnen: interglot; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `slap`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: bleekjesNL: energieloosNL: flaccidusNL: flauwNL: futloosNL: inhoudsloosNL: karakterloosNL: lamlendigNL: landerigNL: losUitdrukkingen en gezegdes
NL: slappe hoed
DE: weicher Hut, (met brede rand) Schlapphut (der)NL: slappe houding
DE: schlappe HaltungNL: slappe kerel
DE: schlapper, kraftloser KerlNL: het
slappe koord
DE: dat SchlappseilNL: (z.)
slap (lachen)
DE: schief