Vertalingen arrebatar ES>NL
I arrebatar
werkw.
1) quitar algo con violencia -
roven Le arrebataron la cartera en el metro. - Ze hebben haar tas in de metro geroofd. |
2) atraer con fuerza la atención de alguien -
in vervoering brengen Los hijos arrebatan a los padres. - Kinderen brengen hun ouders in vervoering. |
II arrebatarse
werkw.
1) conmoverse, sentir algo con pasión -
opgewonden raken Se arrebata cuando lo ve. - Ze raakt opgewonden als ze hem ziet. |
2) sentir enojo o furia y perder el control -
kwaad worden Me arrebato con las mentiras. - Ik word kwaad om de leugens. |
3) actuar rápido sin reflexionar, precipitarse -
zich haasten Se arrebató y se marchó. - Hij haastte zich en ging ervan door. |
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
arrebatar (ww.) | nadragen (ww.) ; zich door te worstelen bevrijden (ww.) ; wegpikken (ww.) ; wegkapen (ww.) ; voorhouden (ww.) ; voor de voeten gooien (ww.) ; verwijten (ww.) ; vervreemden (ww.) ; verkassen (ww.) ; verhuizen (ww.) ; verdonkeremanen (ww.) ; stelen (ww.) ; pikken (ww.) ; ontwringen (ww.) ; ontworstelen (ww.) ; ontvreemden (ww.) ; aanrekenen (ww.) ; laken (ww.) ; kwalijk nemen (ww.) ; jatten (ww.) ; inpikken (ww.) ; iemand iets verwijten (ww.) ; gispen (ww.) ; geweld gebruiken (ww.) ; gappen (ww.) ; doordrijven (ww.) ; blameren (ww.) ; beschuldigen (ww.) ; beroven (ww.) ; berispen (ww.) ; achteroverdrukken (ww.) ; aanwrijven (ww.) |
Bronnen: interglot; Wikipedia
Voorbeeldzinnen met `arrebatar`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
ES: acometerES: agraviarES: amanecerES: apasionarES: arrancarES: asaltarES: asediarES: atacarES: atracarES: avanzar