Vertalingen excitar ES>NL
excitar
werkw.
1) intensificar un estado, actividad o sentimiento -
opwinden excitar la pasión - de hartstocht opwinden |
2) hacer que algo se active -
activeren El movimiento excita los sensores y dispara la alarma. - De beweging activeert de sensoren waardoor het alarm afgaat. |
3) hacer que alguien se ponga nervioso o desee algo intensamente -
opgewonden maken Las caricias excitaron al amante. - De liefkozingen maakten de minnaar opgewonden. |
4) hacer, mediante hechos o palabras, que alguien actúe de determinada manera -
ophitsen Excitó a los perros con sus gritos. - Hij hitste de honden op met zijn geschreeuw. |
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
excitar (ww.) | poken (ww.) ; opleven (ww.) ; oppeppen (ww.) ; opruien (ww.) ; opstoken (ww.) ; opvrijen (ww.) ; opwekken (ww.) ; opwinden (ww.) ; opzwepen (ww.) ; opjutten (ww.) ; prikkelen (ww.) ; provoceren (ww.) ; reanimeren (ww.) ; sterk prikkelen (ww.) ; stimuleren (ww.) ; tot leven wekken (ww.) ; verlevendigen (ww.) ; activeren (ww.) ; aanmoedigen (ww.) ; aanroeren (ww.) ; aansporen (ww.) ; aanstippen (ww.) ; aanstoken (ww.) ; aanwakkeren (ww.) ; aanzetten (ww.) ; aanzetten tot (ww.) ; animeren (ww.) ; bezielen (ww.) ; even aanraken (ww.) ; instigeren (ww.) ; ontlokken (ww.) ; opfokken (ww.) ; ophitsen (ww.) |
excitar | bekrachtigen |
Bronnen: interglot; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `excitar`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
ES: acelerarES: agitarES: aguijonearES: alborotarES: alterarES: amotinarES: animarES: apasionarES: apresurarES: arrebatar