Vertalingen aanzien NL>FR
I het aanzien
zelfst.naamw.
1) hoe iemand beoordeeld wordt -
considération (la ~), renommée (la ~) in hoog aanzien staan (=veel waardering of respect ondervinden) - être fort considéré
|
2) hoe iets er uitziet -
aspect (le ~) Dat gebouw krijgt een nieuw aanzien. - Ce bâtiment présentera un nouvel aspect. |
3) deel van de uitdrukking: -
ten aanzien van (=met betrekking tot) - au sujet de
Ten aanzien van de vorderingen, kan ik u zeggen dat die goed zijn. - Au sujet des progrès, je puis vous dire qu'ils sont bons.
|
II aanzien
werkw.
Uitspraak: | [ˈanzin] |
Verbuigingen: | zag aan (verl.tijd ) heeft aangezien (volt.deelw.) |
1) kijken naar -
regarder een bloederig tafereel niet kunnen aanzien - ne pouvoir supporter un spectacle sanguinolant |
het is iemand aan te zien dat (=je kunt aan iemand zien dat) - il suffit de le regarder pour voir que quelqu'un
Het is haar aan te zien dat ze ernstig ziek geweest is. - Il suffit de la regarder pour voir qu'elle a été très malade.
|
2) deel van de uitdrukking: -
het nog even aanzien (=nog even wachten voor je een beslissing neemt) - préférer attendre encore un peu
|
3) deel van de uitdrukking: -
naar het zich laat aanzien (=waarschijnlijk) - selon toute vraisemblance
Naar het zich laat aanzien komt ze morgen. - Très probablement, elle viendra demain
|
[ˈanzin]1 hoe iemand beoordeeld wordt - considération
[kɔ~sideʀasjɔ~] (la ~(v))
renommée
[ʀ(ə)nɔme] (la ~(v))
in hoog aanzien staan
(= veel waardering of respect ondervinden) - être fort considéré
2 ( uiterlijk) hoe iets er uitziet - aspect
[aspɛ] (le ~(m))
`Dat gebouw krijgt een nieuw aanzien.`
Ce bâtiment présentera un nouvel aspect.
3
ten aanzien van
met betrekking tot - au sujet de
`Ten aanzien van de vorderingen, kan ik u zeggen dat die goed zijn.`
Au sujet des progrès, je puis vous dire qu'ils sont bons.
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
het aanzien | allure (v) ; apparence (v) ; Etat (m) ; excellence (v) ; forme (v) ; grandeur (v) ; mine (v) ; physique (znw.) ; prestige (m) ; statut (m) |
Bron: interglot
Voorbeeldzinnen met `aanzien`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: aanblikNL: aanblikkenNL: aangezichtNL: aankijkenNL: achtbaarheidNL: achtingNL: afwachtenNL: allureNL: beschouwenNL: buitenkantUitdrukkingen en gezegdes
NL: aanzien doet gedenken
FR: loin des yeux, loin du coeurNL: zie me dat eens aan
FR: regardez-moi çaNL: hoe kunt u dat
aanzien?
FR: comment pouvez-vous souffrir cela?NL: ik kan dat niet langer
aanzien
FR: je n'y tiens plusNL: hem met de nek
aanzien
FR: le regarder de hautNL: iets nog wat
aanzien
FR: patienter un peuNL: men kan het hem
aanzien
FR: il y paraîtNL: men kan het hem niet
aanzien dat hij zo rijk is
FR: on ne le croirait pas si richeNL: men ziet hem zijn leeftijd niet aan
FR: il ne paraît pas son âgeNL: dat is vreselijk om aan te zien
FR: c'est terrible à voirNL: ze zien er u op aan
FR: leurs soupçons se portent sur vousNL: Iemand voor een ander
aanzien
FR: prendre quelqu'un pour un autreNL: Iemand voor iets
aanzien
FR: regarder quelqu'un comme of pourNL: waar ziet u mij voor aan?
FR: pour qui me prenez-vous?NL: het laat zich
aanzien, dat ...
FR: il y a (quelque) apparence que ...NL: naar het zich laat
aanzien
FR: à en juger d'après les apparences, selon toute probabilitéNL: zich goed (slecht) laten
aanzien
FR: se présenter (of s'annoncer) bien (mal)