Vertaal
Naar andere talen: • schelen > DEschelen > ENschelen > ES
Vertalingen schelen NL>FR

schelen

werkw.
Uitspraak:  [ˈsxelə(n)]
Verbuigingen:  scheelde (verl.tijd ) heeft gescheeld (volt.deelw.)

1) verschillend zijn in een bepaald opzicht - différer
Mijn vader en moeder schelen acht jaar (in leeftijd). - Mon père et ma mère ont huit ans de différence (d'âge).
uitdrukking Het scheelt een slok op een borrel
uitdrukking Het scheelde maar een haar of...

2) deel van de uitdrukking: -
uitdrukking Het kan me niet schelen.

3) deel van de uitdrukking: -
uitdrukking eraan schelen

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
schelen (ww.) différer (ww.) ; faillir (ww.) ; faire une différence (ww.) ; manquer (ww.)
het schelen déviation (v)
Bronnen: interglot; Wikipedia


Voorbeeldzinnen met `schelen`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
NL: er toe doen
NL: haperen
NL: ontbreken
NL: uiteenlopen
NL: verschil maken
NL: verschillen

Uitdrukkingen en gezegdes
NL: het kan me niet schelen FR: peu m'importe, je ne m'en soucie pas
NL: het kan niet schelen FR: tant pis
NL: wat scheelt je? FR: qu'avez-vous?
NL: een paar uur schelen FR: différer de quelques heures
NL: het scheelt nogal FR: il s'en faut de beaucoup
NL: het scheelt veel wie het zegt FR: cela dépend de qui le dit
NL: het scheelde weinig of hij viel FR: il a failli tomber, un peu plus il tombait