Vertalingen bedanken NL>FR
bedanken
werkw.
Uitspraak: | [bəˈdɑɲkə(n)] |
Verbuigingen: | bedankte (verl.tijd ) heeft bedankt (volt.deelw.) |
1) zeggen dat je iets niet wilt -
refuser bedanken voor het aanbod (=zeggen dat je niet van het aanbod gebruik zal maken) - refuser la proposition
|
bedanken voor het lidmaatschap (=het lidmaatschap opzeggen) - se désaffilier
|
bedanken voor de eer (=zeggen dat je niet zult doen wat je gevraagd is) - refuser poliment
|
ergens feestelijk voor bedanken (=zeggen dat je iets absoluut niet zult doen) - ne pas du tout avoir envie de faire quelque chose
|
2) (iemand) laten merken dat je ergens blij mee bent, 'dankjewel' zeggen -
remercier je ouders bedanken voor het feest - remercier ses parents pour la fête |
je wordt bedankt hoor! (=wat je zegt als iemand iets doet wat in jouw nadeel is) - mille fois merci!
|
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
bedanken (ww.) | abandonner (ww.) ; annuler (ww.) ; denier (ww.) ; refuser (ww.) ; rejeter (ww.) ; remercier (ww.) ; repousser (ww.) |
bedanken | demander son congé ; demander son préavis |
Bronnen: interglot; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `bedanken`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: abstinerenNL: afslaanNL: aftredenNL: afwijzenNL: afwimpelenNL: dank betuigenNL: dankenNL: onthoudenNL: opzeggenNL: uittredenUitdrukkingen en gezegdes
NL: voor de krant
bedanken
FR: se désabonnerNL: ik bedank voor suiker
FR: merci, pas de sucreNL: bedankt
FR: merci