Vertalingen marquer FR>NL
[maʀke]1 faire une marque, un signe - markeren - merken
'marquer un paragraphe d'un trait de crayon'
een alinea markeren met een potloodstreep2 noter, écrire - noteren - opschrijven
'marquer son nom'
zijn naam noteren3 faire une forte impression - een stempel drukken op - sterk beïnvloeden
'Cet incident l'a marqué.'
Dit voorval heeft hem sterk getekend/beïnvloed.
'Il a marqué son époque.'
Hij heeft zijn stempel gedrukt op zijn tijd.4 indiquer - aangeven - aanwijzen
'Ma montre marque dix heures.'
Mijn horloge wijst tien uur aan.5 montrer, exprimer - blijk geven van - tonen
'marquer de l'intérêt à ··· '
belangstelling voor iemand tonen6 réussir, obtenir - behalen - scoren
'marquer un but'
een doelpunt scoren
'marquer des points'
punten behalen/scoren[maʀke]1 laisser une trace - een spoor achterlaten
'un produit qui marque'
een product dat sporen achterlaat2 laisser un souvenir - een indruk achterlaten - markant zijn
'un événement qui marque'
een markante gebeurtenis© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
marquer (ww.) | brandmerken (ww.) ; vinken (ww.) ; vastzetten (ww.) ; vastmaken (ww.) ; van stigma's voorzien (ww.) ; typeren (ww.) ; stempel drukken op (ww.) ; omlijnen (ww.) ; markeren (ww.) ; keurmerken (ww.) ; kenschetsen (ww.) ; kenmerken (ww.) ; karakteriseren (ww.) ; inbranden (ww.) ; ergens aan bevestigen (ww.) ; contrasteren (ww.) ; branden (ww.) ; bevestigen (ww.) ; begrenzen (ww.) ; afzetten (ww.) ; aftekenen (ww.) ; afpalen (ww.) ; afbakenen (ww.) ; aantippen (ww.) ; aanstrepen (ww.) ; aanstippen (ww.) ; aankruisen (ww.) |
marquer | afgeven ; scoren ; kenbaar maken ; identificeren ; betekenen |
Bronnen: interglot; Download IATE, European Union, 2017.; ICT-Woordenboek
Voorbeeldzinnen met `marquer`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
FR: cocherFR: coterFR: daterFR: direFR: écrireFR: empreindreFR: estampillerFR: étiqueterFR: exprimerFR: extérioriserUitdrukkingen en gezegdes
FR: marquer le pas
NL: de pas aangevenFR: elle ne marque pas ses soixante ans
NL: men kan haar haar zestig jaren niet aanzienFR: il marque mal
NL: hij ziet er slecht uit