Vertaal
Naar andere talen: • marquer > ENmarquer > ESmarquer > NL
Vertalingen marquer FR>DE
marquer (ww.) leicht berühren (ww.) ; charakterisieren (ww.) ; einbrennen (ww.) ; einen Gegensatz bilden (ww.) ; einhegen (ww.) ; einzäunen (ww.) ; festhaken (ww.) ; festheften (ww.) ; festlegen (ww.) ; festmachen (ww.) ; heften (ww.) ; kennzeichnen (ww.) ; brandmarken (ww.) ; markieren (ww.) ; neppen (ww.) ; prellen (ww.) ; stempeln (ww.) ; stigmatisieren (ww.) ; trassieren (ww.) ; tupfen (ww.) ; umzäunen (ww.) ; unterstreichen (ww.) ; übervorteilen (ww.) ; bezeichnen (ww.) ; abgrenzen (ww.) ; abstechen (ww.) ; abstecken (ww.) ; abzeichnen (ww.) ; abzäunen (ww.) ; anbinden (ww.) ; anhaken (ww.) ; anheften (ww.) ; ankreuzen (ww.) ; anmerken (ww.) ; anstreichen (ww.) ; antupfen (ww.) ; befestigen (ww.) ; beglaubigen (ww.) ; begrenzen (ww.) ; berühren (ww.) ; beschreiben (ww.)
marquer abfaerben ; zeichnen ; mit einem Zeichen versehen ; markieren ; abgeben
Bronnen: interglot; Wikipedia; Download IATE, European Union, 2017.


Voorbeeldzinnen met `marquer`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
FR: cocher
FR: coter
FR: dater
FR: dire
FR: écrire
FR: empreindre
FR: estampiller
FR: étiqueter
FR: exprimer
FR: extérioriser