Vertalingen interpretar ES>NL
interpretar
werkw.
Uitspraak: | [inteɾpɾe'taɾ] |
1) atribuir a algo un significado determinado -
ontleden interpretar una parábola - een parabool ontleden |
2) comentar el significado de algo -
uitleggen Les voy a interpretar el mensaje del cuento. - Ik ga hen de betekenis van het sprookje uitleggen. |
3) ordenar de un modo personal la realidad -
opvatten Heráclito interpreta al mundo como movimiento. - Heraclitus vat de wereld op als een beweging. |
4) trasladar oralmente enunciados de una lengua a otra -
tolken interpretar a unos inversionistas extranjeros - tolken voor een paar buitenlandse investeerders |
5) representar un papel en una obra dramática, serie o película -
de rol spelen Interpreto a un villano en la película. - Ik speel de rol van een boer in de film. |
6) tocar una pieza musical -
interpreteren interpretar una sonata - een sonate interpreteren |
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
interpretar (ww.) | tolken (ww.) ; weergeven (ww.) ; vertolken (ww.) ; vertalen (ww.) ; verpersonificeren (ww.) ; verduidelijken (ww.) ; verbeelden (ww.) ; uitleggen (ww.) ; uiteenzetten (ww.) ; uitbeelden (ww.) ; translateren (ww.) ; toneelspelen (ww.) ; toelichten (ww.) ; overzetten (ww.) ; overbrengen (ww.) ; ontvouwen (ww.) ; nader verklaren (ww.) ; interpreteren (ww.) ; duiden (ww.) ; dramatiseren (ww.) ; beschrijven (ww.) ; acteren (ww.) |
interpretar | vertolken |
Bronnen: interglot; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `interpretar`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
ES: aclararES: aclararseES: actuarES: analizarES: anotarES: caracterizarES: certificarES: comentarES: declararES: denotar