Vertalingen aro ES>NL
el aro
zelfst.naamw.
1) pieza u objeto circular -
ring freír aros de cebolla - uienringen bakken |
2) juguete circular que los niños hacían rodar por el suelo games -
ringspel Mi padre me cuenta de sus competencias de aro. - Mijn vader vertelt me over zijn ringspelkampioenschappen. |
3) aparato para realizar ejercicios de habilidad en gimnasia rítmica sport -
hoepel La gimnasta hizo girar el aro alrededor de su cuerpo. - De gymnaste liet de hoepel rond haar lichaam draaien. |
4) pieza circular para guardar servilletas -
servetring Puso las servilletas en los aros de plata de la familia. - Hij plaatste de servetten in de zilveren servetring van de familie. |
5) adorno que se cuelga de la oreja -
oorring La abuela le heredó un par de aros de brillante. - De oma heeft haar een set briljanten oorringen doen erven. |
6) adorno en un dedo que es símbolo de un cargo o estado -
ring aro de matrimonio - trouwring |
7) canasta del baloncesto sport -
ring El jugador se colgó del aro y encestó. - De speler hing zich op aan de ring en scoorde. |
8) pieza lateral de los instrumentos de cuerda muziek -
ring Se partió el aro del violín. - De ring van de viool is stuk gegaan. |
pasar por el aro (=ceder, hacer lo que no se quería) - zich erbij neerleggen
La directiva hizo pasar por el aro a los trabajadores. - De leiding is door de knieën gegaan voor de werknemers.
|
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
el aro (m) | hoelahoepel (znw.) ; de tonnenband (m) ; de reep (m) ; de oorring (m) ; oorbel (m) ; het lint ; kringvormig (znw.) ; kringel (znw.) ; de kring (m) ; de hoepel (m) ; de hoelahoep (m) ; het haarlint ; de haarband (m) |
el aro | de ring |
aro | bandstaal ; ring ; krans ; kraag ; hoepel |
Bronnen: interglot; Wikipedia; f; Engoi Woordenschatoefeningen; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `aro`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
ES: anilloES: argollaES: bandaES: bordeES: carlancaES: cintaES: cinta para el peloES: collarES: diademaES: esfera