Vertalingen stoot NL>FR
de stoot
zelfst.naamw. (m.)
Uitspraak: | [stot] |
Verbuigingen: | stoten (meerv.) |
1) korte harde duw -
coup (le ~) een stoot onder de gordel (=een gemene, agressieve opmerking) - un coup bas
|
tegen een stootje kunnen (=veel kunnen verdragen) - avoir les reins solides
|
2) grote hoeveelheid -
flopée (la ~) In de haven ligt een hele stoot vissersboten. - Dans le port, il y a toute une flopée de bateaux de pêche. Ik heb nog een stoot werk te doen. - J'ai encore plein de boulot à faire. |
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
de stoot (m) | coup dur (m) ; torgnole (v) ; secousse (v) ; saccade (v) ; petit coup (m) ; pain (m) ; mouvement brusque (m) ; marron (m) ; impulsion (v) ; heurt (m) ; gnon (m) ; gifle (v) ; coup (m) ; claque (v) ; choc (m) ; cahot (m) ; butoir (m) ; baffe (v) |
stoot | choc ; venue ; secousse ; kick ; impact ; état de choc |
Bronnen: interglot; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `stoot`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: duwNL: duwtjeNL: hele hoopNL: hengstNL: hoopNL: hortNL: klapNL: lelNL: mepNL: muilpeerUitdrukkingen en gezegdes
NL: de eerste
stoot geven
FR: donner le branle