Vertalingen voelen NL>FR
I voelen
werkw.
Uitspraak: | ['vulə(n)] |
Verbuigingen: | voelde (verl.tijd ) heeft gevoeld (volt.deelw.) |
1) je bewust zijn van (iets dat je aanraakt of wat in je lichaam een druk geeft) -
sentir , percevoir Ze voelde een knobbeltje in de borst. - Elle a senti une boule dans le sein. Hij voelde dat hij moest niezen. - Il a senti qu'il allait éternuer. Voel eens aan mijn voorhoofd. - Sens un peu mon front. Je hoeft niet bang te zijn, je voelt er niks van. - Il ne faut pas avoir peur, cela ne fera pas mal. Ik voel pijn in mijn rug. - Je ressens une douleur dans le dos. |
2) je bewust zijn van (iets dat je emotioneel raakt) -
sentir , percevoir Ze voelde geen liefde, alleen maar haat. - Elle n'éprouvait pas d'amour, uniquement de la haine. Ik voel dat je me gaat verlaten. - Je sens/préssens que tu me quitteras. |
3) een (dergelijk) gevoel geven -
donner une impression de Je hand voelt koud. - Ta main est froide. Het voelt niet goed om nu weg te gaan. - Ce n'est probablement pas le bon moment pour partir. |
II zich voelen
reflexief werkw.
Uitspraak: | ['vulə(n)] |
Verbuigingen: | voelde zich (verl.tijd ) heeft zich gevoeld (volt.deelw.) |
een (bepaald) gevoel hebben -
se sentir Ik voel me niet lekker. - Je ne me sens pas bien. Ze voelt zich eenzaam. - Elle se sent seule. Hoe voel je je vandaag? - Comment te sens-tu aujourd'hui? |
['vulə(n)] [vvt: heeft gevoeld]1 ( ervaren) ( gewaarworden) je bewust zijn van (iets dat je aanraakt of wat in je lichaam een druk geeft) - sentir - percevoir
`Ze voelde een knobbeltje in de borst.`
Elle a senti une boule dans le sein.
`Hij voelde dat hij moest niezen.`
Il a senti qu'il allait éternuer.
`Voel eens aan mijn voorhoofd.`
Sens un peu mon front.
`Je hoeft niet bang te zijn, je voelt er niks van.`
Il ne faut pas avoir peur, cela ne fera pas mal.
`Ik voel pijn in mijn rug.`
Je ressens une douleur dans le dos.
2 ( ervaren) je bewust zijn van (iets dat je emotioneel raakt) - sentir - percevoir
`Ze voelde geen liefde, alleen maar haat.`
Elle n'éprouvait pas d'amour, uniquement de la haine.
`Ik voel dat je me gaat verlaten.`
Je sens/préssens que tu me quitteras.
3 ( aanvoelen) een (dergelijk) gevoel geven - donner une impression de
`Je hand voelt koud.`
Ta main est froide.
`Het voelt niet goed om nu weg te gaan.`
Ce n'est probablement pas le bon moment pour partir.
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
voelen (ww.) | compatir (ww.) ; comprendre (ww.) ; envisager (ww.) ; figurer (ww.) ; fouiller (ww.) ; palper (ww.) ; ressentir (ww.) ; s'apercevoir de (ww.) ; s'imaginer (ww.) ; sentir (ww.) ; subir (ww.) ; toucher (ww.) ; vivre (ww.) ; voir (ww.) |
voelen | se voir |
Bronnen: interglot; Trueterm; ICT-Woordenboek
Voorbeeldzinnen met `voelen`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: aanrakenNL: aanvoelenNL: aftastenNL: afvoelenNL: bekijkenNL: belevenNL: bemerkenNL: bespeurenNL: betastenNL: bevoelenUitdrukkingen en gezegdes
NL: iets
voelen voor
FR: avoir de la sympathie pourNL: hij voelt er weinig voor
FR: cela ne lui dit rienNL: voelen in
FR: fouiller dansNL: voelen naar
FR: chercher (à tâtons)