Vertalingen grijpen NL>FR
grijpen
werkw.
Uitspraak: | [ˈxrɛipə(n)] |
Verbuigingen: | greep (verl.tijd ) heeft gegrepen (volt.deelw.) |
met de hand pakken -
saisir Ik greep hem bij zijn arm om niet te vallen. - Je l'ai saisi par le bras pour ne pas tomber. |
voor het grijpen liggen (=in grote hoeveelheid beschikbaar zijn) - avoir sous la main en grand nombre
De kansen liggen voor het grijpen. - Les occasions sont légion.
|
(iets) voor het grijpen hebben (=makkelijk kunnen krijgen) - avoir (quelque chose) à sa portée
Die zwemster heeft de titel voor het grijpen. - Cette nageuse a le titre à sa portée.
|
om zich heen grijpen (=zich overal verspreiden) - faire boule de neige
De besmettelijke ziekte greep snel om zich heen. - La maladie contagieuse s'est répandue rapidement.
|
gegrepen zijn door (iets) (=(iets) heel boeiend vinden) - être passionné par (quelque chose)
|
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
grijpen (ww.) | attraper (ww.) ; tirer (ww.) ; souffler (ww.) ; saisir (ww.) ; s'emparer de (ww.) ; prendre (ww.) ; pincer (ww.) ; empoigner (ww.) ; clouer (ww.) ; attaquer (ww.) ; agripper (ww.) |
het grijpen | arrestation (v) |
grijpen | grimper ; tenir ; saisir ; saisie ; mordre |
Bronnen: interglot; Wikipedia; ICT-Woordenboek; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `grijpen`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: aangrijpenNL: aanklampenNL: aanpakkenNL: aanrijdenNL: arresterenNL: beetgrijpenNL: beetnemenNL: beetpakkenNL: bemachtigenNL: graaienUitdrukkingen en gezegdes
NL: Iemand bij de kraag
grijpen
FR: prendre quelqu'un au colletNL: plaats
grijpen
FR: avoir lieuNL: in elkaar
grijpen
FR: s'engrenerNL: naar iets
grijpen
FR: étendre la main vers qcNL: naar een middel
grijpen
FR: recourir à un moyenNL: naar de wapens
grijpen
FR: courir aux armesNL: de ziekte grijpt om zich heen
FR: l'épidémie se propage de plus en plusNL: uit het leven
grijpen
FR: prendre sur le vif, peindre d'après natureNL: uit de lucht
grijpen
FR: inventerNL: men heeft dat voor het
grijpen
FR: on n'a qu'à étendre la mainNL: dat ligt daar voor het
grijpen
FR: cela abonde