Vertalingen aangaan NL>FR
aangaan (ww.) | atteindre (ww.) ; compatir (ww.) ; concerner (ww.) ; engager (ww.) ; entamer (ww.) ; entreprendre (ww.) ; lier (ww.) ; nouer (ww.) ; prendre (ww.) ; toucher (ww.) |
het aangaan | fait d'affecter (m) |
Bron: interglot
Voorbeeldzinnen met `aangaan`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: aanbelangenNL: aanflitsenNL: aanknopenNL: aanvangenNL: aanwippenNL: afsluitenNL: bekommerenNL: belang inboezemenNL: betreffenNL: contracterenUitdrukkingen en gezegdes
NL: dat gaat niet aan
FR: cela ne se passe pas ainsiNL: bij iemand
aangaan
FR: passer chez quelqu'unNL: er
aangaan
FR: y passerNL: een huwelijk
aangaan
FR: se marier, contracter mariageNL: wat mij aangaat
FR: en ce qui me concerneNL: dat gaat u niet aan
FR: cela ne vous regarde pasNL: wat gaat mij dat aan?
FR: que m'importeNL: wat ... aangaat
FR: quant à