Vertalingen tillen NL>ES
tillen
werkw.
Uitspraak: | [ˈtɪlə(n)] |
Verbuigingen: | tilde (verl.tijd ) heeft getild (volt.deelw.) |
1) met je handen iets zwaars omhoog brengen -
levantar een zware koffer tillen - levantar una maleta pesada rugklachten krijgen door verkeerd te tillen - coger molestias de espalda por alzar mal |
zwaar aan iets tillen (=iets erg belangrijk vinden) - tomarse una cosa muy a pecho
|
2) oplichten -
timar iemand voor duizend euro tillen - timarle a alguien por mil euros |
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
tillen (ww.) | alzar (ww.) ; elevar (ww.) ; engañar (ww.) ; estafar (ww.) ; frangollar (ww.) ; hacer mal (ww.) ; joder (ww.) ; levantar (ww.) ; mentir (ww.) ; subir (ww.) ; timar (ww.) ; tomar el pelo (ww.) |
Bron: interglot
Voorbeeldzinnen met `tillen`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: afzettenNL: bedottenNL: heffenNL: lichtenNL: omhoog brengenNL: omhoogheffenNL: opbeurenNL: opheffenNL: optillen