Vertalingen klap NL>EN
de klap
zelfst.naamw. (m.)
Uitspraak: | [klɑp] |
Verbuigingen: | -pen (meerv.) |
1) hard geluid -
crash, smash, whack De vogel vloog met een klap tegen het raam. - The bird smashed into the window. |
2) tik of slag met de hand -
slap, spank, whack Het meisje gaf het buurkind een klap - The girl hit the neighbor boy. |
De eerste klap is een daalder waard. (=een goed begin is erg belangrijk voor het vervolg) - The first blow is half the battle.
|
3) gebeurtenis die iets of iemand pijnlijk treft -
blow, hit Als er geen vrijwilligers waren, zou de maatschappij een gevoelige klap krijgen. - If there were no volunteers, the society would get worse, not better. Zijn dood heeft me een geweldige klap gegeven. - His death hit me hard. |
4) deel van de uitdrukking: in één klap (=in één keer) - in one go; all at once
door de brand in één klap alles kwijt zijn - lose everything all at once in a fire
|
5) deel van de uitdrukking: geen klap (=helemaal niets) - not a shred of...; not one god damn...
Dat interesseert me geen klap. - That doesn't interest me one single bit.
|
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
klap (ww.) | to thump ; to punch ; to knock ; to crash ; to boom |
de klap (m) | the smack ; the thud ; the talks ; the talking ; the smash ; the slap ; the rap ; the blow ; the blast ; the bang |
klap | clapper block ; tool block ; skylight frame ; leaf |
Bronnen: interglot; Wakefield genealogy pages; Wikipedia; Autowoordenboek; MWB; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `klap`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: achterklapNL: beukNL: bonkNL: dreunNL: echecNL: flauwteNL: geklapNL: geklepNL: gekletsNL: gepraatUitdrukkingen en gezegdes
NL: de eerste
klap is een daalder waard
EN: the first blow is half the battleNL: in één
klap
EN: at a blowNL: Iemand een
klap geven
EN: hit a person, strike a person a blowNL: een lelijke
klap krijgen
EN: get a nasty knock EN: (figuurlijk) be hard hit