Vertalingen stoot NL>EN
de stoot
zelfst.naamw. (m.)
Uitspraak: | [stot] |
Verbuigingen: | stoten (meerv.) |
1) korte harde duw -
push, knock, thrust een stoot onder de gordel (=een gemene, agressieve opmerking) - blow below the belt
|
tegen een stootje kunnen (=veel kunnen verdragen) - be able to take it
|
2) grote hoeveelheid -
pile, loads, crowd In de haven ligt een hele stoot vissersboten. - There is a score of fishing boats in the marina. Ik heb nog een stoot werk te doen. - I still got a pile of work to do. |
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
de stoot (m) | the buffer ; the whopper ; the wallop ; the thrust ; the smack ; the slap ; the shove ; the shake ; the push ; the punch ; the nudge ; the jab ; the clout ; the bumper ; the bump ; the blow |
stoot | cardiovascular collapse ; surge ; sting ; spades ; shock ; pulse ; prick ; kick ; jolt ; jerk ; impulse ; impact ; concussion |
Bronnen: interglot; Download IATE, European Union, 2017.; Vlietstra; Wakefield genealogy pages; Autowoordenboek
Voorbeeldzinnen met `stoot`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: duwNL: duwtjeNL: hele hoopNL: hengstNL: hoopNL: hortNL: klapNL: lelNL: mepNL: muilpeerAlternatieve spelling of gebruik
| Let op; In het UK-Engels en het US-Engels worden verschillende woorden gebruikt. In UK-Engels gebruikt men `jab ` In US-Engels gebruikt men `shot (injection)` |
Uitdrukkingen en gezegdes
NL: de
stoot geven tot
EN: initiateNL: aan
stoot zijn
EN: be in playNL: op
stoot
EN: in good formNL: niet op
stoot zijn
EN: have an off-day