Vertalingen permitteren NL>DE
zich permitteren
reflexief werkw.
Uitspraak: | [pɛrmiˈterə(n)] |
Verbuigingen: | permitteerde zich (verl.tijd ) heeft zich gepermitteerd (volt.deelw.) |
jezelf toestaan -
sich erlauben , sich leisten Zo'n dure auto kan ik me niet permitteren. - Solch ein teures Auto kann ich mir nicht erlauben/leisten. |
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
permitteren (ww.) | genehmigen (ww.) ; zustimmen (ww.) ; zulassen (ww.) ; vorlassen (ww.) ; vergönnen (ww.) ; nachgeben (ww.) ; leiden (ww.) ; lassen (ww.) ; hinterlassen (ww.) ; hineinlassen (ww.) ; hereinlassen (ww.) ; gönnen (ww.) ; gutheißen (ww.) ; gewähren (ww.) ; gestehen (ww.) ; gestatten (ww.) ; austeilen (ww.) ; freilassen (ww.) ; erlauben (ww.) ; entschuldigen (ww.) ; entgegenkommen (ww.) ; entbinden (ww.) ; einwilligen (ww.) ; einräumen (ww.) ; einlassen (ww.) ; eingestehen (ww.) ; eingehen (ww.) ; dulden (ww.) ; bewilligen (ww.) ; bekräftigen (ww.) ; beipflichten (ww.) ; autorisieren (ww.) |
Bron: interglot
Voorbeeldzinnen met `permitteren`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: autoriserenNL: duldenNL: durenNL: fiatterenNL: goedkeurenNL: goedvindenNL: gunnenNL: inwilligenNL: latenNL: toelatenUitdrukkingen en gezegdes
NL: (zo'n uitgave kan ik) mij niet
permitteren
DE: mir nicht leisten