Vertaal
Naar andere talen: • door > ENdoor > ESdoor > FR
Vertalingen door NL>DE

I door

bijwoord
Uitspraak:  [dor]

1) van de ene kant naar de andere kant - durch , durch ... hindurch
Ik kan de straat niet door als dat hek er staat. - Ich kann nicht durch die Straße gehen, wenn dieses Tor da ist.

2) gedurende (de genoemde tijd) - während , hindurch
de hele dag door sigaretten roken - den ganzen Tag lang Zigaretten rauchen
uitdrukking tussen de buien door

3) deel van de uitdrukking: -
uitdrukking door en door


II door

voorzetsel
Uitspraak:  [dor]

1) van de ene kant naar de andere kant - durch ... hindurch
door een deuropening gaan - durch eine Türöffnung hindurchgehen
door het raam kijken - durch das Fenster schauen

2) <je gebruikt dit woord als iets gemengd wordt met iets anders>
- in , in ... hinein
peper door de saus doen - Pfeffer in die Sauce geben

3) als gevolg van - durch
Door de mist konden we de weg bijna niet meer zien. - Wegen des Nebels konnten wir den Weg beinah nicht mehr sehen.

4) <in een passieve zin geeft dit woord aan wie of wat iets doet>
- von , durch
Bij dat klusje ben ik door mijn buurman geholpen. - Bei dieser Arbeit wurde mir von meinem Nachbarn geholfen.
Het land is door de zee overstroomd. - Das Land wurde von der See überflutet.


III door

voegwoord
Uitspraak:  [dor]

<je gebruikt dit woord als iets een middel is om iets te doen. - durch
Je kunt je examen alleen halen door hard te studeren. - Du kannst dein Examen nur durch fleißiges Lernen bestehen.

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
door (voorzetsel) durch ; von
door durch ; hindurch ; infolge ; infolgedessen ; zufolge ; aufgrund ; binnen- ; von ; überall in
Bronnen: Wiktionary; interglot; Wikipedia; Trueterm


Voorbeeldzinnen met `door`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
NL: aan
NL: als gevolg van
NL: door middel van
NL: doorheen
NL: ingevolge
NL: langs
NL: met
NL: middels
NL: op
NL: per

Uitdrukkingen en gezegdes
NL: door dezen (bericht ik u) DE: hierdurch, hiermit DE: (wegens) wegen + 2
NL: door het slechte weer (te laat komen) DE: wegen des schlechten Wetters, des schlechten Wetters (die)
NL: door omstandigheden (verhinderd) DE: wegen Umstände, umstandshalber DE: (in lijdende zinnen: voor handelende persoon of zaak: von; in de bet. 'ten gevolge van', 'door middel van': durch)
NL: (de stad werd) door de vijand, door een aardbeving (verwoest) DE: von dem Feinde, durch ein Erdbeben
NL: (het werd hem) door een bode (meegedeeld) DE: durch einen Boten
NL: (de verwoesting) door de vijand DE: durch den Feind
NL: door zo te treuzelen (zal hij ...) DE: wenn er so trendelt
NL: (ik hielp hen) door hun het geld te lenen DE: dadurch daß ich ihnen das Geld borgte, indem ich...
NL: (de zweer is) door DE: durch
NL: onder de brug door DE: unter der Brücke hindurch
NL: (ben je) erdoor? DE: durch, (examen) durch(gekommen), (werk) fertig (mit deiner Arbeit), ('n boek) hast du das Buch durch?
NL: (dat) kan er nog mee door DE: geht noch hin
NL: (dat) kan er niet mee door DE: geht nicht an, kann man nicht hingehen lassen
NL: door en door DE: durch und durch
NL: door en door gezond DE: kerngesund
NL: door en door goed DE: herzensgut
NL: (het is 10 uur) door DE: durch
NL: de hele nacht door DE: die ganze Nacht hindurch
NL: de hele dag door DE: (ook) den ganzen Tag über
NL: de hele wereld door DE: