Vertalingen stellen NL>DE
stellen
werkw.
Uitspraak: | [ˈstɛlə(n)] |
Verbuigingen: | stelde (verl.tijd ) heeft gesteld (volt.deelw.) |
1) zeggen dat iets zo is -
behaupten , unterstellen Het dagblad stelde in zijn commentaar dat de partij onjuist gehandeld had. - Die Tageszeitung behauptete in ihrem Kommentar, dass die Partei unrichtig gehandelt hatte. |
2) even als waar aannemen -
unterstellen , annehmen Ze komen niet. Maar stel nu dat ze toch komen, dan hebben we een probleem. - Sie kommen nicht. Aber mal angenommen, sie kommen doch, dann haben wir ein Problem. |
3) doen -
stellen vragen stellen - Fragen stellen |
veel te stellen hebben met (=veel moeten doen voor (iets of iemand)) - viel zu tun haben mit
|
het moeten stellen met (=het moeten doen met (iets of iemand)) - mit etwas vorlieb nehmen müssen
Moesten we het vroeger stellen met een tweedehands fiets, nu kunnen we ons een sportfiets veroorloven. - Mussten wir früher mit einem gebrauchten Fahrrad vorlieb nehmen, können wir uns jetzt ein Rennrad leisten.
|
4) bepalen -
stellen , setzen prioriteiten stellen - Prioritäten setzen |
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
stellen (ww.) | annehmen (ww.) ; behaupten (ww.) ; legen (ww.) ; postulieren (ww.) ; prätendieren (ww.) ; stellen (ww.) ; tun (ww.) ; vorbringen (ww.) |
stellen (werkw.) | anführen ; behaupten ; ermöglichen ; stellen |
het stellen | das Setzen |
stellen | Ausrichten der Werkzeuge ; einrichten ; vorführen |
Bronnen: interglot; Wikipedia; Wiktionary; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `stellen`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: aannemenNL: afstellenNL: bepalenNL: betogenNL: bewerenNL: naar voren brengenNL: opperenNL: oprichtingNL: plaatsingNL: ponerenUitdrukkingen en gezegdes
NL: (zijn hoop) op iemand
stellen
DE: auf, in einen setzenNL: (een prijs) te hoog
stellen
DE: zu hoch ansetzen, stellenNL: (als regel)
stellen
DE: aufstellenNL: buiten bedrijf
stellen
DE: außer Betrieb setzenNL: in dienst
stellen
DE: in Dienst stellenNL: Iemand in de gelegenheid
stellen
DE: einem die Gelegenheit verschaffen, bieten, es einem ermöglichenNL: z. in gevaar
stellen
DE: sich der Gefahr aussetzenNL: in vrijheid
stellen
DE: in Freiheit setzenNL: hij stelt goed
DE: er schreibt gut, hat einen guten StilNL: stel het geval
DE: setzen wir den Fall, gesetzt den FallNL: het goed met iemand kunnen
stellen (= vinden)
DE: gut mit einem auskommenNL: het zonder iemand niet kunnen
stellen
DE: einen nicht entbehren können, ohne einen nicht fertig werdenNL: hij kan het goed
stellen
DE: er hat sein gutes AuskommenNL: heel wat met iemand te
stellen hebben
DE: viel mit einem zu schaffen haben, seine liebe Not mit einem habenNL: hoe stel je 't?
DE: wie geht's dir?