Vertalingen significar ES>NL
significar
werkw.
1) ser una cosa la representación de otra -
betekenen El ruido de las sirenas significa que hubo un accidente. - Het geluid van de sirenes betekent dat er een ongeluk was gebeurd. |
2) ser una expresión lingüística, gesto o imagen la representación de un concepto -
betekenen El cartel que lleva un cigarro atravesado por una línea roja significa que está prohibido fumar. - Het aanplakbiljet dat een sigaret met een doorgestreepte rode lijn heeft, betekent dat roken verboden is. |
3) tener el mismo valor una palabra o expresión en dos lenguas distintas -
betekenen En francés "coeur" significa "corazón". - In het Frans betekent "coeur" "hart". |
4) expresar una persona un sentimiento u opinión -
uitdrukken No puedo significarle mis sentimientos por mi timidez. - Ik kan hem mijn gevoelens niet uitdrukken door mijn verlegenheid. |
5) tener una persona o cosa importancia para otra -
van belang zijn Significas mucho para la organización. - Je bent van groot belang voor de organisatie. |
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
significar (ww.) | beduiden (ww.) ; betekenen (ww.) ; duiden op (ww.) ; inhouden (ww.) ; neerkomen op (ww.) ; wijzen op (ww.) |
Bron: interglot
Voorbeeldzinnen met `significar`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
ES: anunciarES: denotarES: indicarES: querer decirES: representar