Vertaal
Naar andere talen: • grabar > DEgrabar > ENgrabar > FR
Vertalingen grabar ES>NL

I grabar

werkw.
Uitspraak:  [gɾaaɾ]

1) hacer cortes sobre una superficie dura para labrar una imagen, signos o palabras kunst - graveren
Los enamorados grabaron un corazón con sus nombres en el árbol. - De geliefden hebben een hart met hun namen in de boom gegraveerd.

2) registrar imágenes o sonidos en un disco, cinta u otro soporte para reproducirlos posteriormente - opnemen
Grabaron los momentos más emotivos de la ceremonia. - Ze hebben de meest ontroerende momenten van de plechtigheid opgenomen.


II grabarse

werkw.
Uitspraak:  [gɾaaɾse]

fijar firmemente en el ánimo de alguien un recuerdo, sentimiento o idea - zich inprenten
Se le grabó la imagen de la niña llorando por su mamá. - Het beeld van het meisje dat om haar moeder huilde stond hem in het geheugen gegrift.

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
grabar (ww.) groeven (ww.) ; verzet aantekenen (ww.) ; schouwen (ww.) ; restaureren (ww.) ; opslurpen (ww.) ; opslorpen (ww.) ; opnemen (ww.) ; met een stift inkrassen (ww.) ; keuren (ww.) ; inspecteren (ww.) ; insnijden (ww.) ; inkerven (ww.) ; ingraveren (ww.) ; griffen (ww.) ; griffelen (ww.) ; graveren (ww.) ; examineren (ww.) ; etsen (ww.) ; controleren (ww.) ; absorberen (ww.) ; aantekenen (ww.)
grabar graveren ; uitwerken ; steken ; registreren
Bronnen: interglot; Download IATE, European Union, 2017.


Voorbeeldzinnen met `grabar`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
ES: absorber
ES: acoger
ES: actualizar
ES: adecentar
ES: adquirir experiencia
ES: alzar
ES: anotar
ES: aprender
ES: arreglar
ES: beberse