Vertalingen parar ES>NL
I parar
werkw.
1) dejar una persona o cosa de moverse o avanzar -
stilstaan El motor paró repentinamente. - De motor stond plotseling stil. |
2) dejar de realizar cierta acción -
stoppen parar de correr - stoppen met rennen |
3) llegar a un lugar o circunstancia determinada -
aflopen Veremos en qué para tu mentira. - We zullen zien waar je leugen op uitloopt. |
4) llegar una cosa a ser propiedad de una persona -
komen tot El vehículo ha parado en poder de su hijo. - Het voertuig is in handen van zijn zoon gekomen. |
5) vivir en un lugar durante un tiempo -
verblijven Para en mi casa por un tiempo. - Blijf een tijdje in mijn huis wonen. |
6) interrumpir voluntariamente una actividad con motivo de protesta -
staken Los trabajadores telefónicos pararon por mejoras salariales. - De telefoonarbeiders staakten omwille een salarisverbetering. |
II parar
werkw.
1) impedir que algo o alguien siga moviéndose o avanzando -
tot stilstand brengen El ciclista paró su bicicleta en medio de la carrera. - De wielrenner bracht zijn fiets halverwege de race tot stilstand. |
2) hacer que cese una acción o actividad -
uitzetten parar el televisor - de televisie uitdoen |
3) hacer que se detenga un medio de transporte -
aanhouden parar un taxi - een taxi aanhouden |
4) poner una cosa en posición vertical -
stopzetten parar un ventilador - een ventilator stopzetten |
III pararse
werkw.
1) dejar de moverse -
stoppen (met bewegen) El ventilador se paró. - De ventilator stopte met bewegen. |
2) dedicar tiempo a pensar sobre algo -
tijd besteden pararse a pensar - tijd besteden om na te denken |
3) dejar de funcionar -
stilstaan Se me paró el reloj. - Mijn horloge is stil blijven staan. |
4) ponerse en posición vertical -
rechtop gaan staan Se paró para mirar mejor. - Hij ging rechtop staan om beter te kunnen zien. |
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
parar (ww.) | stoppen (ww.) ; halthouden (ww.) ; opgeven (ww.) ; ophouden (ww.) ; pareren (ww.) ; remmen (ww.) ; spieken (ww.) ; staken (ww.) ; stilleggen (ww.) ; stilstaan (ww.) ; stilzetten (ww.) ; halt houden (ww.) ; stopzetten (ww.) ; tegenhouden (ww.) ; tegenwerken (ww.) ; tot staan brengen (ww.) ; tot stilstand brengen (ww.) ; uitscheiden (ww.) ; verblijven (ww.) ; weghouden (ww.) ; weren (ww.) ; zich ophouden (ww.) ; eruitstappen (ww.) ; afhaken (ww.) ; afkijken (ww.) ; afsluiten (ww.) ; afvallen (ww.) ; afwenden (ww.) ; afwentelen (ww.) ; afweren (ww.) ; afzeggen (ww.) ; afzetten (ww.) ; afzien van (ww.) ; beëindigen (ww.) ; doen stoppen (ww.) ; dwarsbomen (ww.) ; dwarsliggen (ww.) ; een einde maken aan (ww.) ; eindigen (ww.) ; ergens zijn (ww.) ; ermee uitscheiden (ww.) |
parar | stilhouden ; stoppen |
Bronnen: interglot; Wikipedia; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `parar`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
ES: abandonarES: acabarES: acabar con unaES: apagarES: apartarES: atajarES: cerrarES: cerrar el paso aES: cesarES: completar