Vertalingen enredar ES>NL
I enredar
werkw.
1) entrecruzar una cosa con otra de manera desordenada y arbitraria -
in de war maken enredar cables - kabels in de war maken |
2) complicar algo de manera que resulte difícil de entender o solucionar -
compliceren enredar una explicación - een uitleg compliceren |
3) meter a alguien en un asunto comprometedor -
betrekken Enredaron a mi hijo en un delito. - Ze hebben mijn zoon betrokken in een misdrijf. |
4) provocar oposición y discordia -
hinderen enredar los ánimos - de gemoederen hinderen |
5) confundir a una persona mediante engaños -
in de val lokken Me enredó con sus mentiras. - Hij heeft me met zijn leugens in de val gelokt. |
II enredar
werkw.
1) revolver un lugar para buscar algo -
overhoop halen Enredó en sus apuntes para buscar el desarrollo de un teorema de álgebra. - Hij heeft zijn aantekeningen overhoop gehaald om de uitleg over een wiskundige theorie te vinden. |
2) mostrarse una persona inquieta y moverse mucho -
ravotten El niño enreda siempre. - Het kind zit altijd te ravotten. |
III enredarse
werkw.
1) quedar trabadas cosas como hilos o cuerdas, o una persona o animal entre hilos o cosas parecidas -
verstrikt raken El gato se enredó jugando con el ovillo. - De kat raakte verstrikt bij het spelen met de kluwen. |
2) confundirse al decir o hacer algo -
niet uit je woorden kunnen komen Se enredaba tratando de relatar lo sucedido. - Hij kon niet uit zijn woorden komen toen hij probeerde te vertellen wat er was gebeurd. |
3) meterse alguien en un asunto comprometedor -
betrokken raken enredarse en un crimen - in een misdrijf betrokken raken |
4) empezar una discusión o pelea -
ruzie krijgen Nos enredamos por una tontería. - We kregen ruzie vanwege een onbenulligheid. |
5) distraerse o entretenerse alguien -
zich afleiden enredarse con chismes - zich afleiden met roddelpraatjes |
6) tener una relación amorosa o sexual sin intención de formalizarla -
een verhouding krijgen Se enredó con una muchacha que conoció en el bar. - Hij kreeg een verhouding met een meisje dat hij in de bar had leren kennen. |
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
enredar (ww.) | moeilijk maken (ww.) ; verwikkelen (ww.) ; verwarren (ww.) ; verknopen (ww.) ; stoken (ww.) ; sjoemelen (ww.) ; poken (ww.) ; opstoken (ww.) ; oppoken (ww.) ; omlijnen (ww.) ; obsederen (ww.) ; neppen (ww.) ; aanblazen (ww.) ; kuipen (ww.) ; konkelen (ww.) ; intrigeren (ww.) ; ingewikkeld maken (ww.) ; compliceren (ww.) ; begrenzen (ww.) ; afzetten (ww.) ; afpalen (ww.) ; afbakenen (ww.) ; aanwakkeren (ww.) ; aanstoken (ww.) |
Bronnen: interglot; Wikipedia
Voorbeeldzinnen met `enredar`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
ES: abrirES: acorralarES: acotarES: acuciarES: agrandarseES: alzarES: amanecerES: amotinarES: amputarES: apagar