Vertalingen Pfeifen DE>NL
pfeifen
werkw.
1) die Lippen spitzen und die Luft hindurchpressen, um Töne zu produzieren -
fluiten ein Lied pfeifen - een lied fluiten Die Zuschauer pfiffen empört. - De toeschouwers floten woedend. Sie pfiff (nach) ihrem Hund. - Zij fluit (naar) haar hond. |
2) hohe Töne produzieren -
fluiten pfeifender Atem - fluitende ademhaling Pfeifton - fluittoon |
3) mit der Pfeife ein Signal geben -
fluiten Hat der Schiedsrichter schon gepfiffen? - Heeft de scheidsrechter al gefloten? einen Strafstoß pfeifen - fluiten voor een strafschop |
4) deel van de uitdrukking: jemand pfeift auf jemanden / etw. (=jemand / etw. ist jemandem gleichgültig) - ik heb lak aan iemand / iets
Ich pfeife auf die Rechtschreibung! - Ik heb lak aan de nieuwe spellingsregels!
|
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
pfeifen (ww.) | blazen (ww.) ; fluiten (ww.) ; pijpen (ww.) |
Pfeifen | fluiten ; rondzingen |
Bronnen: interglot; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `Pfeifen`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
DE: blasenDE: brausenDE: flötenDE: heulenDE: pustenDE: stürmenDE: tobenDE: wehenUitdrukkingen en gezegdes
DE: aus einem andern Loch
pfeifen
NL: uit een ander vaatje tappenDE: aus, auf dem letzten Loch
pfeifen
NL: het einde naderenDE: ich pfeife auf ihn
NL: ik heb lak aan hemDE: ich pfeife dir was!
NL: ik dank je feestelijk!, ik denk er niet over!DE: pfeift der Wind daher?
NL: waait de wind uit die hoek?