Vertalingen Gehen DE>NL
gehen
werkw.
1) sich langsam auf seinen Füßen fortbewegen -
lopen barfuß gehen - op blote voeten gaan Seit dem Unfall geht sie am Stock. - Sinds het ongeluk loopt zij met een stok. Sollen wir fahren oder zu Fuß gehen? - Zullen we gaan rijden of gaan we te voet? |
2) von einem Ort weggehen, wegfahren -
weggaan , wegrijden Ich muss jetzt leider gehen. - Ik moet helaas gaan. Wann geht der nächste Bus? - Wanneer gaat de volgende bus? |
gehen müssen (=entlassen werden, sein Amt aufgeben müssen) - ontslagen
|
gegangen werden (=entlassen werden) - laten gaan
|
3) sich zu einem Ort bewegen, um dort etw. zu tun -
gaan einkaufen / schwimmen / essen gehen - gaan winkelen / zwemmen / eten ins Bett gehen - naar bed gaan in die Kirche / zum Arzt gehen - naar de kerk / naar de dokter gaan |
4) sich irgendwohin begeben, um dort zu leben -
gaan ins Ausland / ins Kloster gehen - naar het buitenland / in het klooster gaan |
5) eine Institution regelmäßig besuchen -
gaan Gehst du schon in den Kindergarten? - Ga jij al naar de kleuterschool? |
6) in einem Bereich tätig werden -
gaan zum Film / an die Oper / in den Staatsdienst gehen - naar de film / naar de opera / bij de overheid gaan |
7) eine bestimmte Kleidung tragen -
gaan Zur Hochzeit geht sie natürlich in Weiß. - Zij gaat natuurlijk in het wit naar de bruiloft. Er geht im Fasching als Clown. - Hij gaat met carnaval als clown. |
8) sich (in bestimmter Weise) bewegen, funktionieren -
gaan Die Uhr geht nicht mehr (richtig). - De klok loopt niet meer (goed). Er hörte, wie die Tür ging. - Hij hoorde de bel gaan. Draußen geht heute ziemlich starker Wind. - Buiten staat een behoorlijk sterke wind. |
9) vor dem Backen an Volumen zunehmen -
rijzen den Hefeteig vor dem Backen gehen lassen - het brooddeeg voor het bakken laten rijzen |
10) zu einem Ziel, in eine Richtung führen -
gaan Das nächste Stück geht der Weg steil bergauf. - Het volgende stuk gaat de berg stijl bergop. Die Schlafzimmerfenster gehen nach Süden / auf den Hof. - Het slaapkamerraam staat op het zuiden / op de tuin. |
11) möglich sein -
gaan Geht der Aufsatz so oder soll ich noch was ändern? - Gaat het opstel zo of zal ik nog wat veranderen? Es geht nicht, dass du allein in die Stadt fährst. - Dat je alleen naar de stad rijdt, gaat niet. „Kann ich Ihnen helfen?‟ – „Nein danke, es geht schon.‟ - "Kan ik u helpen?" - "Nee dank u wel, het gaat al." |
etw. geht (so) (=etw. ist einigermaßen akzeptabel) - het gaat
|
12) auf bestimmte Art und Weise ablaufen -
gaan Alles geht seinen gewohnten Gang. - Alles gaat zijn gangetje. Das Geschäft geht momentan nicht gut. - De zaken gaan momenteel niet goed. |
vor sich gehen (=geschehen) - gebeuren
|
13) auf bestimmte Art und Weise zu machen sein -
gaan Erklärst du mir, wie das Spiel geht? - Leg je me uit hoe het spel gaat? Das geht doch ganz leicht. - Dat gaat toch heel gemakkelijk. |
14) irgendwo Platz haben -
gaan In die Kanne gehen vier Tassen Kaffee. - In de koffiekan gaan vier koppen koffie. Das Klavier wird nicht durch die Tür gehen. - De piano zal niet door de deur gaan. |
15) sich bis irgendwohin erstrecken -
volstaan Die Hose geht dir ja nur bis zu den Knien. - De broek komt bij jou maar tot aan je knieën. Das Wasser ging ihr bis zum Bauch. - Het water kwam bij haar tot aan de buik. |
jemand / etw. geht jemandem über alles (=jemand / etw. ist jemandem wichtiger als alles andere) - gaat boven alles
|
es geht nichts über etw. (=nichts ist besser als etw.) - er gaat niets boven iets
Es geht doch nichts über eine selbst gemachte Pizza! - Er gaat toch niets boven een zelfgemaakte pizza!
|
16) sich einem bestimmten Punkt nähern -
lopen Die Ferien gehen zu Ende. - De vakantie loopt ten einde. Es geht schon auf / gegen Mitternacht. - Het loopt al tegen middernacht. |
17) deel van de uitdrukking: jemandem geht es gut / schlecht / ... (=jemand ist in guter / schlechter (gesundheitlicher oder psychischer) Verfassung) - goed / slecht gaan
Geht es dir wieder besser? - Gaat het met je alweer beter?
|
18) deel van de uitdrukking: sich gehen lassen (=sich nicht beherrschen) - zich laten gaan
|
19) deel van de uitdrukking: an etw. gehen (=mit etw. anfangen) - beginnen
|
20) deel van de uitdrukking: in sich gehen (=über sein Verhalten nachdenken, um es zu ändern) - gaan veranderen
|
21) deel van de uitdrukking: mit jemandem gehen (=(als Jugendliche(r)) eine feste Beziehung mit jemandem haben) - met iemand gaan
Wir gehen jetzt schon ein paar Wochen miteinander. - Wij gaan nu al een paar weken met elkaar.
|
22) deel van de uitdrukking: nach jemandem / etw. gehen (=sich nach einem Maßstab, jds Wünschen richten) - naar iemand richten
Man sollte bei der Beurteilung eines Menschen nicht nach dem Äußeren gehen. - Men zou bij de beoordeling van een persoon niet afgaan op het uiterlijk.
|
23) deel van de uitdrukking: es geht um jemanden / etw. (=jemand / etw. ist das Thema) - het gaat over
Worum geht es in dem Buch? - Waar gaat het boek over?
|
jemandem geht es (bei etw.) um etw. (=jemand hat etw. als Absicht, Ziel) - gaat met het doel
Mir geht es bei der Erziehung darum, dass die Kinder Toleranz lernen. - Bij mij gaat het in de opvoeding erom dat de kinderen leren tolerant te zijn.
|
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
gehen (ww.) | obsederen (ww.) ; zich voortbewegen (ww.) ; zich begeven (ww.) ; wandelen (ww.) ; uitgaan (ww.) ; stappen (ww.) ; rijzen (ww.) ; opstaan (ww.) ; omhoogrijzen (ww.) ; lopen (ww.) ; gaan staan (ww.) ; gaan (ww.) ; functioneren (ww.) ; de hort op gaan (ww.) ; banjeren (ww.) |
das Gehen | het snelwandelen ; het weggaan ; het vertrekken |
Bronnen: interglot; Engoi Woordenschatoefeningen
Voorbeeldzinnen met `Gehen`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
DE: abfahrenDE: abfliegenDE: Abnormal intrigierenDE: abreisenDE: arbeitenDE: aufbrechenDE: aufgehenDE: aufstehenDE: ausgehenDE: ausspielenUitdrukkingen en gezegdes
DE: diese Bemerkung geht auf dich
NL: deze opmerking slaat op jouDE: jetzt geht's los
NL: nu begint hetDE: es geht sich hier ganz gut
NL: je kunt hier heel goed lopenDE: mein Vorschlag geht dahin, daß...
NL: mijn voorstel komt hierop neer, dat...DE: es geht auf Mitternacht
NL: het loopt tegen middernachtDE: vor sich
gehen
NL: gebeuren, plaats hebben