Vertalingen sluiten NL>FR
sluiten
werkw.
Uitspraak: | [ˈslœytə(n)] |
Verbuigingen: | sloot (verl.tijd ) heeft gesloten (volt.deelw.) |
1) dichtdoen -
fermer je ogen sluiten - fermer les yeux de deur sluiten - fermer la porte De winkel is gesloten. - Le magasin est fermé. |
2) (een overeenkomst) officieel maken -
conclure een contract sluiten - conclure un contrat een huwelijk sluiten - contracter un mariage |
3) deel van de uitdrukking: -
een vergadering sluiten (=een vergadering laten ophouden/beëindigen) - clore/clôturer une séance/réunion
|
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
sluiten (ww.) | apposer les scellés (ww.) ; boucler (ww.) ; cacheter (ww.) ; clore (ww.) ; fermer (ww.) ; fermer au verrou (ww.) ; verrouiller (ww.) |
het sluiten | la conclusion |
sluiten | conclure ; fermer ; fermeture ; manoeuvre de fermeture ; ogivage ; signer |
Bronnen: interglot; ICT-Woordenboek; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `sluiten`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: aaneensluitenNL: aangaanNL: afgrendelenNL: aflopenNL: afrondenNL: afsluitenNL: borgenNL: buiten houdenNL: dichtdoenNL: dichtgaanUitdrukkingen en gezegdes
NL: achter iemand
sluiten
FR: fermer sur quelqu'unNL: de hielen
sluiten
FR: joindre les talonsNL: iets in de kast
sluiten
FR: serrer qc dans l'armoire