Vertalingen tillen NL>FR
[ˈtɪlə(n)] [vvt: heeft getild]1 ( optillen) ( opheffen) ( opbeuren) met je handen iets zwaars omhoog brengen - soulever
`een zware koffer tillen`
soulever une valise lourde
`rugklachten krijgen door verkeerd te tillen`
attraper mal au dos à cause d'une mauvaise façon de soulever des poids
zwaar aan iets tillen
(= iets erg belangrijk vinden) - faire grand cas de quelque chose
2 ( afzetten) oplichten - escroquer à
`iemand voor duizend euro tillen`
escroquer mille euros à quelqu'un
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
tillen (ww.) | berner (ww.) ; duper (ww.) ; élever (ww.) ; escroquer (ww.) ; hisser (ww.) ; lever (ww.) ; monter (ww.) ; rouler (ww.) ; s'envoler (ww.) ; soulever (ww.) ; soutirer (ww.) ; tromper (ww.) |
Bron: interglot
Voorbeeldzinnen met `tillen`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: afzettenNL: bedottenNL: heffenNL: lichtenNL: omhoog brengenNL: omhoogheffenNL: opbeurenNL: opheffenNL: optillen