Vertaal
Naar andere talen: • steken > DEsteken > ENsteken > ES
Vertalingen steken NL>FR

steken

werkw.
Uitspraak:  [ˈstekə(n)]
Verbuigingen:  stak (verl.tijd ) heeft gestoken (volt.deelw.)

1) (iemand) met iets scherps verwonden - blesser (avec un objet pointu)
De man is in zijn rug gestoken met een mes. - L'homme a reçu un coup de couteau dans le dos.
Ik ben door een wesp gestoken. - J'ai été piqué par une guêpe.

2) erg pijn doen - être lancinant
een stekende wond - une blessure lancinante

3) in genoemde toestand brengen - mettre
een huis in brand steken - mettre le feu à / incendier une maison
je handen in je zakken steken - mettre les mains dans les poches
bollen in de grond steken - mettre des bulbes en terre / planter des bulbes
uitdrukking de koppen bij elkaar steken

4) deel van de uitdrukking: -
uitdrukking blijven steken

5) deel van de uitdrukking: -
uitdrukking het steekt niet zo nauw

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
steken (ww.) fouiller (ww.) ; fureter (ww.) ; piquer (ww.) ; scruter (ww.)
het stekenle mortaisage
steken égorgement ; égorger ; être à la cape ; graver ; insérer ; introduire ; mortaisage ; profilage ; saignage ; saignée ; taillage
Bronnen: Wikipedia; interglot; ICT-Woordenboek; Download IATE, European Union, 2017.


Voorbeeldzinnen met `steken`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
NL: aansporen
NL: aanzetten
NL: dwarszitten
NL: indoen
NL: insteken
NL: opbergen
NL: pijn doen
NL: priemen
NL: prikkelen
NL: prikken

Uitdrukkingen en gezegdes
NL: een ring aan de vinger steken FR: mettre une bague au doigt
NL: het steekt me in de zij FR: j'ai un point de côté