Vertalingen ophangen NL>FR
ophangen
werkw.
Uitspraak: | [ˈɔphɑŋə(n)] |
Verbuigingen: | hing op (verl.tijd ) heeft opgehangen (volt.deelw.) |
1) een telefoongesprek beëindigen -
raccrocher Ik hang op, want mijn beltegoed is bijna op. - Je raccroche, car mon crédit d'appels est presque épuisé. |
2) op een bepaalde hoogte vastmaken -
pendre de was ophangen - pendre le linge slingers ophangen als er iemand jarig is - accrocher/pendre des guirlandes quand quelqu'un fête son anniversaire |
een ongeloofwaardig verhaal ophangen (=een ongeloofwaardig verhaal vertellen) - débiter une histoire peu crédible
|
3) (iemand) doden door met een strak touw om zijn nek te laten vallen -
pendre Moordenaars werden hier onthoofd of opgehangen. - Ici, les assassins sont décapités ou pendus. |
4) deel van de uitdrukking: -
Ik weet het vrij zeker, maar hang me er niet aan op. (=<dit zeg je als je iets niet helemaal zeker weet>) - J'en suis assez sûr, mais il faut pas m'en vouloir si ce n'est pas comme cela.
|
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
ophangen (ww.) | lancer (ww.) ; nouer (ww.) ; pendre (ww.) ; s'attarder (ww.) ; suspendre (ww.) |
het ophangen | suspension (v) |
ophangen | raccrochage ; raccrocher |
Bronnen: Wikipedia; interglot; Download IATE, European Union, 2017.; ICT-Woordenboek
Voorbeeldzinnen met `ophangen`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: afkondigenNL: bedekkenNL: behangenNL: beschikkenNL: ergens aan hangenNL: gelastenNL: ophangingNL: opknopenNL: vastleggen opNL: verhangenUitdrukkingen en gezegdes
NL: een vreselijk tafereel
ophangen van
FR: peindre qc des plus sombres couleurs