Vertalingen kleven NL>ES
kleven
werkw.
Uitspraak: | [ˈklevə(n)] |
Verbuigingen: | kleefde (verl.tijd ) heeft gekleefd (volt.deelw.) |
1) (van iets) een beetje plakken als je het aanraakt -
ser pegajoso/-sa Honing kleeft van nature. - La miel es pegajosa por naturaleza. De verf is nog niet helemaal droog en kleeft nog een beetje. - La pintura no se ha secado por completo y todavía es pegajosa. |
2) vastzitten (aan) -
pegar(se) Melk blijft een beetje aan het glas kleven. - La leche se pega un poco al vaso. De spaghetti kleeft aan elkaar. - El espagueti se pega. Werkgevers zien vooral nadelen kleven aan oudere werknemers. - Los empleadores consideran que los empleados mayores traen sobretodo desventajas. |
3) op te korte afstand rijden achter de auto die voor je rijdt -
arrimarse en exceso al coche que circula delante Wat vervelend, die auto achter me zit te kleven. - Qué molesto, ese coche de atrás se arrima demasiado al mío. |
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
kleven (ww.) | adherirse (ww.) ; encolar (ww.) ; fijar (ww.) ; pegar (ww.) ; pegarse (ww.) |
het kleven | el el pegar (m) |
kleven | adherencia ; adherir ; encolar ; pegado ; pegar ; soldadura ; vidrio pegado |
Bronnen: Wikipedia; interglot; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `kleven`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: aan elkaar hangenNL: aan elkaar klevenNL: aaneenplakkenNL: bumperklevenNL: iets vastklevenNL: kleverig zijnNL: klittenNL: lijmenNL: plakkenNL: vastkleven