Vertalingen zwak NL>DE
I zwak
phrase
(iemand of iets) aantrekkelijk of ontroerend vinden -
eine Schwäche für jemanden/etwas haben II zwak
bijv.naamw.
met weinig kracht -
schwach een zwakke tegenstander - ein schwacher Gegner een zwak signaal opvangen - ein schwaches Signal empfangen |
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
het zwak | der wunder Punkt ; das Faible ; schwach ; die schwache Seite ; die schwache Stelle ; der schwacher Punkt ; der Schwachpunkt ; die Schwachstelle ; die Schwäche ; die Vorliebe |
zwak | unzureichend ; ruinös ; untergeordnet ; ungenügend ; unbedeutend ; schäbig ; schwächlich ; schwach ; schlecht ; schlapp ; schlaff ; sanftmütig ; sanft ; quetschbar ; verderblich ; vergammelt ; verletzbar ; verwundbar ; wackelig ; wacklig ; weich ; zart ; zerbrechlich ; zweitklassig ; zweitrangig ; zärtlich ; ärmlich ; empfindlich ; hinfällig ; hilflos ; heikel ; grundlos ; gläsern ; gebrechlich ; flau ; fein ; empfindsam ; karg ; dürftig ; delikat ; bröcklig ; brüchig ; brechbar ; baufällig ; armselig ; abgespannt ; lustlos ; niedrig ; nicht sehr gut ; mäßig ; mürbe ; mittelmäßig ; minderwertig ; matt ; marode ; liebend ; lahm ; kärglich ; kränklich ; krakelig ; kraftlos ; klapprig ; klapperig ; hyposthenisch |
Bronnen: Wiktionary; interglot; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `zwak`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: aanvechtbaarNL: armNL: bleekjesNL: breekbaarNL: broosNL: delicaatNL: fijnNL: fijngevoeligNL: flauwNL: flauwtjesUitdrukkingen en gezegdes
NL: zwak van geest
DE: geistesschwachNL: zwak van hoofd
DE: schwach im KopfNL: hij staat er
zwak voor
DE: (bijv. bij examen) er hat geringe AussichtenNL: in iemands
zwak tasten
DE: einen bei seiner schwachen Seite fassen