Vertaal
Naar andere talen: • étouffer > DEétouffer > ENétouffer > ES
Vertalingen étouffer FR>NL
[etufe]

1 faire mourir en empêchant de respirer - verstikken

  'étouffer ··· avec un oreiller'
  iemand met een kussen verstikken


2 gêner la respiration - benauwen

  'La chaleur l'étouffe.'
  De warmte benauwt hem/haar.


3 éteindre - uitdoven

  'étouffer un feu'
  vuur uitdoven


4 retenir - onderdrukken

  'étouffer un cri'
  een schreeuw onderdrukken


5 empêcher d'être connu - in de doofpot stoppen

  'étouffer une affaire d'État'
  een kwestie van nationaal belang in de doofpot stoppen


6 empêcher d'être libre - in de weg lopen

  'Ses amis l'étouffent.'
  Zijn/haar vrienden lopen hem/haar in de weg.
[etufe]


1 avoir des difficultés à respirer - het benauwd krijgen

  'étouffer à cause de la chaleur'
  het benauwd krijgen van de hitte


2 se sentir mal à l'aise - geen lucht krijgen

  'Il étouffe dans sa famille.'
  Hij krijgt geen lucht in zijn gezin.

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
étouffer (ww.) smoren (ww.) ; zich matigen (ww.) ; verstikken (ww.) ; uitdoven (ww.) ; uitblussen (ww.) ; temperen (ww.) ; sudderen (ww.) ; stoffen (ww.) ; stikken (ww.) ; onderdrukken (ww.) ; matigen (ww.) ; doven (ww.) ; dempen (ww.) ; benauwen (ww.) ; beklemmen (ww.) ; afdempen (ww.)
étouffer de kop indrukken
Bronnen: interglot; Wikipedia; Trueterm


Voorbeeldzinnen met `étouffer`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
FR: arrêter
FR: asphyxier
FR: assoupir
FR: atténuer
FR: cacher
FR: enrayer
FR: enterrer
FR: escamoter
FR: étrangler
FR: garrotter

Uitdrukkingen en gezegdes
FR: on étouffe ici NL: het is hier om te stikken