Vertalingen étouffer FR>NL
[etufe]1 faire mourir en empêchant de respirer - verstikken
'étouffer ··· avec un oreiller'
iemand met een kussen verstikken2 gêner la respiration - benauwen
'La chaleur l'étouffe.'
De warmte benauwt hem/haar.3 éteindre - uitdoven
'étouffer un feu'
vuur uitdoven4 retenir - onderdrukken
'étouffer un cri'
een schreeuw onderdrukken5 empêcher d'être connu - in de doofpot stoppen
'étouffer une affaire d'État'
een kwestie van nationaal belang in de doofpot stoppen6 empêcher d'être libre - in de weg lopen
'Ses amis l'étouffent.'
Zijn/haar vrienden lopen hem/haar in de weg.[etufe]1 avoir des difficultés à respirer - het benauwd krijgen
'étouffer à cause de la chaleur'
het benauwd krijgen van de hitte2 se sentir mal à l'aise - geen lucht krijgen
'Il étouffe dans sa famille.'
Hij krijgt geen lucht in zijn gezin.© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
étouffer (ww.) | smoren (ww.) ; zich matigen (ww.) ; verstikken (ww.) ; uitdoven (ww.) ; uitblussen (ww.) ; temperen (ww.) ; sudderen (ww.) ; stoffen (ww.) ; stikken (ww.) ; onderdrukken (ww.) ; matigen (ww.) ; doven (ww.) ; dempen (ww.) ; benauwen (ww.) ; beklemmen (ww.) ; afdempen (ww.) |
étouffer | de kop indrukken |
Bronnen: interglot; Wikipedia; Trueterm
Voorbeeldzinnen met `étouffer`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
FR: arrêterFR: asphyxierFR: assoupirFR: atténuerFR: cacherFR: enrayerFR: enterrerFR: escamoterFR: étranglerFR: garrotterUitdrukkingen en gezegdes
FR: on étouffe ici
NL: het is hier om te stikken