Vertaal
Naar andere talen: • nemen > DEnemen > ENnemen > ES

De vertaling wordt gegeven voor de taalcombinatie NL>FR.

De gevraagde combinatie FR>NL geeft geen vertalingen voor nemen.

Vertalingen nemen NL>FR

nemen

werkw.
Uitspraak:  [ˈnemə(n)]
Verbuigingen:  nam (verl.tijd ) heeft genomen (volt.deelw.)

1) (iets) pakken, gebruiken - prendre
nog een kopje koffie nemen - prendre une autre tasse de café
een dag vrij nemen - prendre un jour de congé
de trein nemen - prendre le train
uitdrukking het woord nemen

2) (iets wat je niet wilt) aanvaarden - accepter
het niet langer nemen dat je uitgescholden wordt - ne plus accepter qu'on vous injurie

3) deel van de uitdrukking: -
uitdrukking iets op je nemen

4) deel van de uitdrukking: -
uitdrukking iemand ertussen nemen

5) deel van de uitdrukking: -
uitdrukking je genomen voelen

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
nemen (ww.) obtenir (ww.) ; prendre (ww.)
nemen effectuer ; emprunter ; mettre
Bronnen: Wikipedia; interglot; ICT-Woordenboek


Voorbeeldzinnen met `nemen`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
NL: aanpakken
NL: aanschaffen
NL: aanvatten
NL: douche
NL: gebruiken
NL: graaien
NL: oprapen
NL: pakken
NL: vatten

Uitdrukkingen en gezegdes
NL: de moeite nemen FR: se donner la peine
NL: op zich nemen FR: se charger de, assumer
NL: uit de kast nemen FR: prendre dans l'armoire
NL: het er eens goed van nemen FR: s'en donner
NL: een taxi nemen FR: héler un taxi, prendre un taxi
NL: een kamer nemen FR: retenir une chambre
NL: men moet het maar nemen, zoals het valt FR: il faut prendre le temps comme il vient
NL: ik laat me niet nemen FR: je ne marche pas
NL: bij zich (in huis) nemen FR: recueillir