Vertalingen mettre FR>NL
[mɛtʀ]1 placer à un endroit - zetten - plaatsen
'mettre son siège à l'ombre'
zijn/haar stoel in de schaduw zetten
'mettre ses affaires dans un sac'
zijn spullen in een tas doen/stoppen
mettre à part - apart zetten
mettre de coté - opzij zetten2 ajouter - doen - toevoegen
'mettre du sel dans un plat'
zout op een gerecht doen/strooien3 placer sur soi ou sur ··· d'autre - aandoen
'mettre son manteau'
zijn jas aandoen4 passer du temps - gebruiken - nodig hebben
'mettre une heure à faire ··· '
een uur nodig hebben om iets te doen5 mettre du temps à faire ···
consacrer du temps à faire ··· - tijd nodig hebben om iets te doen6 faire fonctionner un appareil - aandoen - aanzetten
'mettre la radio'
de radio aanzetten
'mettre le chauffage'
de verwarming aanzetten/aandoen7 faire changer d'état ou de situation - maken
'mettre ··· en colère'
iemand kwaad maken
'mettre ··· mal à l'aise'
maken dat iemand zich niet op zijn gemak voelt© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
mettre (ww.) | vastleggen (ww.) ; omdoen (ww.) ; onderuit halen (ww.) ; opdienen (ww.) ; opdissen (ww.) ; plaatsen (ww.) ; posten (ww.) ; posteren (ww.) ; stationeren (ww.) ; stellen (ww.) ; substitueren (ww.) ; vastbinden (ww.) ; neerzetten (ww.) ; vastmaken (ww.) ; vastzetten (ww.) ; verbinden (ww.) ; veroorzaken (ww.) ; vervangen (ww.) ; verzekeren (ww.) ; voorbinden (ww.) ; voordoen (ww.) ; voorzetten (ww.) ; wegleggen (ww.) ; zetten (ww.) ; neervlijen (ww.) ; aan tafel bedienen (ww.) ; aanbrengen (ww.) ; aandoen (ww.) ; aankleden (ww.) ; aanleggen (ww.) ; aanrichten (ww.) ; aanstichten (ww.) ; aantrekken (ww.) ; bedienen (ww.) ; bevestigen (ww.) ; bijzetten (ww.) ; deponeren (ww.) ; dichttrekken (ww.) ; doen (ww.) ; iets neerleggen (ww.) ; installeren (ww.) ; leggen (ww.) ; monteren en aansluiten (ww.) ; neerleggen (ww.) |
mettre | maken ; stoppen ; nemen |
Bronnen: interglot; Wikipedia; ICT-Woordenboek
Voorbeeldzinnen met `mettre`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
FR: ficelerFR: releverFR: réparerFR: replacerFR: rétablirUitdrukkingen en gezegdes
FR: mettre bas
NL: neerleggen, afnemen (un chapeau), jongenFR: mettre en bouteille(s)
NL: bottelenFR: mettre les bouts, les bâtons
NL: (pop.) vertrekkenFR: mettre de côté
NL: opzij leggen, sparenFR: mettre des coups
NL: klappen uitdelenFR: mettre quelqu'un. dedans
NL: iemand erin laten vliegenFR: mettre dehors,
mettre à la porte
NL: de deur uitzettenFR: mettre en doute
NL: in twijfel trekkenFR: mettre à l'école
NL: op school doenFR: mettre à l'épreuve
NL: op de proef stellenFR: mettre à la terre
NL: aardenFR: mettre le feu à
NL: in brand stekenFR: mettre fin à
NL: een eind maken aanFR: mettre en joue
NL: aanleggen (van geweer etc.)FR: mettre la dernière main à un travail
NL: de laatste hand aan een werk leggenFR: mettre la main à la plume
NL: de pen opnemenFR: mettre au net
NL: in het net schrijvenFR: mettre en peine
NL: ongerust makenFR: mettre en pièces
NL: verbrijzelenFR: mettre sur pied
NL: op de been brengen, tot stand brengenFR: mettre en prison
NL: in de gevangenis zettenFR: mettre à sec
NL: droogleggen