Vertalingen voltear ES>NL
I voltear
werkw.
1) hacer que una persona o cosa dé vueltas en el aire -
ronddraaien El cocinero volteaba una tortilla en su sartén. - De kok draaide een omelet rond in de pan. |
2) derribar a una persona, animal o cosa de manera violenta -
omverwerpen El asaltante lo volteó de un puñetazo. - De overvaller sloeg hem met een vuistslag omver. |
3) inclinar un recipiente de manera que pierda su contenido -
omgooien Volteó su bebida en el suelo cuando se le cayó la copa. - Hij gooide zijn drankje op de grond toen hij het glas liet vallen. |
II voltear
werkw.
dar una persona vueltas o volteretas -
salto´s maken Los acróbatas voltean desafiando la gravedad. - De acrobaten maken salto´s tegen de zwaartekracht in. |
III voltearse
werkw.
girar una persona en señal de atención -
zich omdraaien Se volteó para ver quien subía las escaleras detrás de él. - Hij draaide zich om om te zien wie er achter hem de trap op ging. |
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
voltear (ww.) | dompen (ww.) ; flikkeren (ww.) ; kantelen (ww.) ; kelderen (ww.) ; kiepen (ww.) ; kieperen (ww.) ; omklappen (ww.) ; omrollen (ww.) ; omvallen (ww.) ; omver kiepen (ww.) ; omvervallen (ww.) ; omwentelen (ww.) ; tuimelen (ww.) ; vallen (ww.) |
Bron: interglot
Voorbeeldzinnen met `voltear`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
ES: caerES: caerse de hocicoES: caerse rodandoES: dar vueltasES: derribarES: derrumbarseES: FallarES: girarES: malograrseES: resbalarse