Vertalingen retener ES>NL
retener
werkw.
1) guardar una cosa para sí -
bewaren ¿Cuánto tiempo piensas retener el vestido que te presté? - Hoe lang denk je de jurk te houden die ik je heb geleend? |
2) mantener una cosa en la memoria -
onthouden Tiene facilidad para retener los nombres. - Hij is goed in het onthouden van namen. |
3) impedir que una persona se vaya de un lugar -
ophouden No quiero retenerte más. - Ik wil je niet langer ophouden. |
4) descontar de un pago o cobro una cantidad, por lo general como impuesto fiscal -
inhouden Hacienda le retiene el 20%. - De belastingdienst houdt hem 20% in. |
5) dejar de pagar el salario a una persona de modo provisional para saldar sus deudas por disposición judicial juridisch -
inhouden Le retienen el sueldo porque no paga la pensión a su familia. - Ze hebben zijn salaris ingehouden omdat hij de alimentatie aan zijn gezin niet betaalt.. |
6) imponer prisión preventiva a una persona -
vasthouden La policía retiene al sospechoso del atraco. - De politie houdt de verdachte van de roofoverval vast. |
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
retener (ww.) | ervanaf houden (ww.) ; weerhouden (ww.) ; vasthouden (ww.) ; opslaan (ww.) ; opnemen (ww.) ; onthouden (ww.) ; inhouden (ww.) ; houden (ww.) ; geen afstand doen van (ww.) ; doorzetten (ww.) ; doordouwen (ww.) ; detineren (ww.) ; beletten (ww.) ; behouden (ww.) ; afhouden (ww.) ; achterhouden (ww.) |
retener | aan de grond houden ; staande houden |
Bronnen: interglot; Wikipedia; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `retener`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
ES: acapararES: acumularES: aferrarse aES: apartarES: aprender de memoriaES: aprenderseES: calarES: contenerES: detenerES: empujar