Uitspraak: | ['maɾxen] |
Búscalo en los márgenes de la plantación, que ha de andar por allí. - Ga hem aan de rand van de plantage zoeken, hij moet daar ergens zijn. |
Desde un margen del Río de la Plata no puede divisarse la otra. - Vanaf de ene oever van de Río de la Plata kan de andere niet worden waargenomen. |
reducir los márgenes de un escrito - de kantlijnen van een geschreven stuk verminderen |
No hay margen para los errores. - Er is geen marge voor fouten. |
Tu indecisión les dio margen para aventajarte en el negocio. - Jouw besluiteloosheid heeft hen speelruimte gegeven om voorsprong op je te krijgen in de handel. |