Vertaal
Naar andere talen: • mark > DEmark > ESmark > FR
Vertalingen mark EN>NL

1 (alsoDeutsche Mark, ~Deutschmark'doitʃmaːk) the standard unit of German currency before the euro.
?????

2 a point given as a reward for good work etc: “She got good marks in the exam.”
cijfer

3 a stain: “That spilt coffee has left a mark on the carpet.”
vlek

4 a sign used as a guide to position etc: “There's a mark on the map showing where the church is.”
(ken)teken, kenmerk

5 a cross or other sign used instead of a signature: “He couldn't sign his name, so he made his mark instead.”
kruisje, teken

6 an indication or sign of a particular thing: “a mark of respect.”
teken, blijk

1 to put a mark or stain on, or to become marked or stained: “Every pupil's coat must be marked with his name”
markeren, merken; bevlekken; bevlekt worden

2 to give marks to (a piece of work): “I have forty exam-papers to mark tonight.”
een cijfer geven; corrigeren

3 to show; to be a sign of: “X marks the spot where the treasure is buried.”
aanduiden, aangeven

4 to note: “Mark it down in your notebook.”
noteren

5 (in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: “Your job is to mark the centre-forward.”
dekken

marked (Bijvoeglijk naamwoord)

obvious or easily noticeable: “There has been a marked improvement in her work.”
duidelijk

'markedly (Bijwoord)

noticeably: “It's markedly easier to do it by this method.”
duidelijk

'marker (Zelfstandig naamwoord)

1 a person who marks eg the score at games.
teller

2 something used for marking, eg in scoring, showing the position of something etc: “The area is indicated by large green markers.”
baken

3 a type of pen, usually with a thick point.
viltstift

'marksman (Zelfstandig naamwoord)

a person who shoots well: “The police marksman did not kill the criminal †“ he wounded him in the leg to prevent him escaping.”
scherpschutter

'marksmanship (Zelfstandig naamwoord)

a person's skill as a marksman.
scherpschutterskunst

leave/make one's mark

to make a permanent or strong impression: “The horrors of the war have left their mark on the children.”
zijn stempel drukken op

mark out

1 to mark the boundary of (eg a football pitch) by making lines etc: “The pitch was marked out with white lines.”
afbakenen

2 to select or choose for some particular purpose etc in the future: “He had been marked out for an army career from early childhood.”
bestemmen

mark time

to move the feet up and down as if marching, but without going forward: “He's only marking time in this job till he gets a better one.”
pas op de plaats maken
© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
to mark etiket (ww.) ; kenteken (ww.) ; kenschetsen (ww.) ; kenmerken (ww.) ; kenmerk (ww.) ; karakteriseren (ww.) ; inbranden (ww.) ; iemand kenmerken (ww.) ; herkenningsteken (ww.) ; vinken (ww.) ; eigenschap (ww.) ; doelschijf (ww.) ; cijfer (ww.) ; brandmerken (ww.) ; branden (ww.) ; beoordelingscijfer (ww.) ; aanstrepen (ww.) ; aankruisen (ww.) ; litteken (ww.) ; van stigma's voorzien (ww.) ; typeren (ww.) ; tekenen (ww.) ; stempelen (ww.) ; schoolcijfer (ww.) ; schietschijf (ww.) ; ritsen (ww.) ; rapportcijfer (ww.) ; punt (ww.) ; prijzen (ww.) ; onderscheidingsteken (ww.) ; merkteken (ww.) ; merken (ww.) ; markeren (ww.) ; keurmerken (ww.)
the markhet merk ; het teken ; de markering (v) ; de marker ; de mark (m) ; de aanduiding (v)
mark officieel merkteken ; aanmunten ; merkteken ; merkstreep ; merkpunt ; merk ; markering ; markeerimpuls ; mark ; krijtopschrift ; cijfer ; blijk ; bewijs ; begin- of eindsymbool ; afdrukken ; aanbrengen van merktekens ; peil ; rust ; sein ; signaal ; signaaltoestand 1 ; slaan ; stempel ; stempelen ; stempeling ; streep ; vlag ; vlek ; wenk ; werk ; zegel ; zijn stempel drukken op
Bronnen: interglot; Wakefield genealogy pages; Vlietstra; KDE opensourcesoftware; Wikipedia; Download IATE, European Union, 2017.; Autowoordenboek


Voorbeeldzinnen met `mark`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
EN: blemish
EN: blotch
EN: carve
EN: check
EN: discoloration
EN: dot
EN: dupe
EN: easy target
EN: engrave
EN: fault

Uitdrukkingen en gezegdes
EN: easy mark NL: (figuurlijk, spreektaal) gemakkelijke prooi
EN: he has made his mark NL: hij heeft zich onderscheiden
EN: a man of mark NL: iemand die z. onderscheidt, iemand van betekenis
EN: (God) save the mark! NL: God betere het!
EN: there you hit the mark NL: nu sla je de spijker op de kop
EN: above the mark NL: meer dan voldoende
EN: beside the mark NL: mis
EN: up to the mark NL: voldoende
EN: feel up to the mark NL: z. fit voelen NL: keep up to the mark op peil houden
EN: full marks NL: hoogste aantal punten
EN: mark my words! NL: