Vertalingen Gefallen DE>NL
I gefallen
participle
deel van de uitdrukking: II gefallen
werkw.
so sein, wie es jemand gerne mag -
bevallen Der Film hat mir überhaupt nicht gefallen. - De film bevalt mij helemaal niet. Wie gefällt es dir hier bei uns? - Hoe bevalt het je bij ons hier? |
sich etw. gefallen lassen (=zulassen, dass etw. Unangenehmes mit einem geschieht) - genoegen hebben in
Willst du dir diese Unverschämtheit etwa gefallen lassen? - Doet het je een plezier of zo, die brutaliteit van je?
|
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
gefallen (ww.) | leuk vinden (ww.) ; goeddoen (ww.) ; goeddunken (ww.) ; graag hebben (ww.) ; graag lusten (ww.) ; houden van (ww.) ; iemand een genoegen doen (ww.) ; iemand plezieren (ww.) ; in verrukking brengen (ww.) ; in werking zijn (ww.) ; geschikt zijn (ww.) ; lusten (ww.) ; passen (ww.) ; passend zijn (ww.) ; plezieren (ww.) ; prettig vinden (ww.) ; uitkomen (ww.) ; verblijden (ww.) ; verheugd (ww.) ; verrukken (ww.) ; gelieven (ww.) ; aangenaam aandoen (ww.) ; aanstaan (ww.) ; behagen (ww.) ; believen (ww.) ; bevallen (ww.) ; blij maken (ww.) ; conveniëren (ww.) ; deugen (ww.) |
der Gefallen | de aardigheid (v) ; de vrolijkheid (v) ; de tevredenheid (v) ; de opgewektheid (v) ; de lust (m) ; gunst ; het genot ; dienst ; de blijmoedigheid (v) ; de blijheid (v) |
Bronnen: Wikipedia; interglot
Voorbeeldzinnen met `Gefallen`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
DE: AusgelassenheitDE: BefriedigungDE: beliebenDE: belustigenDE: bezaubernDE: EiferDE: erfreuenDE: FlauseDE: freuenDE: geschikt seinUitdrukkingen en gezegdes
DE: sich etwas
gefallen lassen
NL: z. iets laten welgevallenDE: sich
gefallen in
NL: plezier hebben in