Vertaal
Naar andere talen: • bitte > ENbitte > ESbitte > FR
Vertalingen bitte DE>NL

bitte

particle
Uitspraak:  [ˈbɪtə]

1) Höflichkeitsformel, die einen Wunsch, eine Aufforderung begleitet - alstublieft
Würden Sie bitte mitkommen? - Wilt u alstublieft meegaan?
Bitte, treten Sie doch ein! - Komt u alstublieft toch binnen!

2) verwendet als Antwort auf Dankesäußerung - alstublieft
„Vielen Dank!‟ – „Bitte (sehr / schön), gern geschehen!‟ - "Hartelijk dank!" - "Alstublieft, graag gedaan!"

3) verwendet, um eine Angebot anzunehmen - alstublieft
„Möchten Sie noch etwas Kaffee?‟ – „Ja, bitte!‟ - "Wilt u nog koffie?" - "Ja, alstublieft!"

4) als positive Reaktion auf eine Bitte verwendet - alstublieft
„Kann ich mal das Salz haben?‟ – „Hier, bitte!‟ - "Mag ik het zout?" - "Alstublieft!"

5) verwendet, um ein (oft widerwilliges) Zugeständnis zu machen - alstublieft
Bitte, wenn du unbedingt willst, kann ich dich nicht davon abhalten. - Alsjeblieft, als je het per se wilt kan ik je toch niet tegenhouden.

6) deel van de uitdrukking:
uitdrukking (Ja,) bitte!
uitdrukking Na bitte!
uitdrukking (Wie) bitte?
uitdrukking Wie bitte?!

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
die Bittehet aanzoek ; de bede ; de eis (m) ; het pleidooi ; de smeekbede (v) ; het smeekgebed ; het verzoek ; de vordering (v) ; de vraag (v)
bitte alsjeblieft (bijwoord) ; alstublieft (bijwoord) ; geen dank ; graag gedaan
Bronnen: interglot; Wikipedia; Trueterm


Voorbeeldzinnen met `bitte`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
DE: Anfrage
DE: Anliegen
DE: Antrag
DE: begehren
DE: flehen
DE: flehentliche Bitte
DE: Frage
DE: Gebet
DE: Gesuch

Uitdrukkingen en gezegdes
DE: bitte? NL: pardon?, wat wenst u?
DE: wie bitte? NL: hoe zegt u?