Vertaal
Naar andere talen: • reißen > ENreißen > ESreißen > FR
Vertalingen reißen DE>NL

reißen

werkw.
Uitspraak:  [ˈraisən]

1) durch gewaltsames Ziehen oder starken Druck kaputtgehen - scheuren
Die Tasche riss und alles fiel zu Boden. - De tas scheurde en alles viel op de grond.
Kann man die gerissenen Seiten kleben? - Kan men de gescheurde pagina's lijmen?

2) durch gewaltsames Ziehen oder starken Druck zerstören - scheuren
ein Stück Stoff in Streifen reißen - een stuk stof in stukken scheuren
Er wurde bei der Explosion / von den Löwen in Stücke gerissen. - Hij werd bij de explosie / door de leeuwen in stukken gescheurd.

3) deel van de uitdrukking:
uitdrukking etw. in etw. reißen

4) heftig in eine Richtung ziehen, bewegen - rukken
jemanden an den Haaren reißen - iemand aan de haren trekken
Pflanzen aus dem Beet reißen - planten uit het bloemenperk trekken
Sie riss beim Fallen die Tischdecke mit sich. - Zij trok met haar val het tafelkleed met zich mee.
die Macht an sich reißen - de macht naar zich toetrekken
einen Satz aus dem Zusammenhang reißen - een zin uit zijn verband trekken
uitdrukking jemanden nicht vom Hocker / Sitz / Stuhl reißen

5) erzählen - moppen vertellen

6) Beute töten dierkunde - verscheuren
Die Wölfe haben drei Schafe gerissen. - De wolven hebben drie schapen verscheurd.

7) deel van de uitdrukking:
uitdrukking sich um jemanden reißen
uitdrukking sich um etw. reißen

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
reißen (ww.) knapperen (ww.) ; knetteren (ww.) ; losscheuren (ww.) ; openrijten (ww.) ; openscheuren (ww.) ; rijten (ww.) ; rukken (ww.) ; scheuren (ww.) ; trekken (ww.)
reißen groeven ; het scheuren ; scheur ; scheuren ; uitrafelen
Bronnen: interglot; Download IATE, European Union, 2017.


Voorbeeldzinnen met `reißen`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
DE: abreißen
DE: aufbersten
DE: aufbrechen
DE: aufplatzen
DE: aufschürfen
DE: aufspringen
DE: bersten
DE: brechen
DE: entzweigehen
DE: entzweireißen

Uitdrukkingen en gezegdes
DE: Possen reißen NL: grappen maken
DE: Grimassen reißen NL: grimassen maken
DE: mir reißt die Geduld NL: mijn geduld raakt uitgeput
DE: die Macht an sich reißen NL: zich van de macht meester maken
DE: es reißt mich in allen Gliedern NL: alles doet me pijn NL: ik heb reumatiek
DE: sich reißen um etwas NL: om iets vechten
DE: sich etwas unter den Nagel reißen NL: iets inpikken, wegpikken
DE: Wölfe reißen Lämmer NL: wolven doden lammeren
DE: gerissen NL: ook: gewiekst, handig, sluw