Vertalingen scherp NL>FR
I het scherp
zelfst.naamw.
1) deel van de uitdrukking: -
op scherp staan (=klaar om te gaan doen wat er moet gebeuren) - être en état d'alerte
|
2) deel van de uitdrukking: -
met scherp schieten (=met echte kogels schieten) - tirer à balles (réelles)
|
3) deel van de uitdrukking: -
op het scherp van de snede onderhandelen (=zonder de bereidheid om toe te geven) - négocier âprement
|
op het scherp van de snede balanceren (=je in een gevaarlijke situatie bevinden) - être sur le fil du rasoir
|
II scherp
bijv.naamw.
1) met een smal toelopende zijkant of punt, zodat je er goed mee kunt snijden of prikken -
aigu/-uë , acéré/-ée een scherp mes - un couteau coupant een scherpe punt aan een potlood slijpen - bien tailler un crayon |
de scherpe kantjes eraf halen (=zorgen dat iets minder vervelend of pijnlijk wordt) - arrondir les angles
|
2) (van een afbeelding) duidelijk en met helder contrast -
net/nette haarscherp - très net Deze camera kun je niet scherp stellen, dat doet hij zelf. - On ne peut pas mettre au point l'objectif de cet appareil, c'est un automatique. |
3) (van zintuigen) goed -
fin/fine een scherp gehoor hebben - avoir l'ouïe fine niet meer zo scherp zien - ne plus avoir une vue perçante |
4) (van een oordeel) kritisch en ongunstig -
sévère , dur/dure scherpe kritiek - des critiques sévères |
5) (van een smaak of geur) onaangenaam sterk -
âcre een scherpe azijngeur - une odeur de vinaigre âcre |
[sxɛrp]1
op scherp staan
( alert zijn) klaar om te gaan doen wat er moet gebeuren - être en état d'alerte
2
met scherp schieten
met echte kogels schieten - tirer à balles (réelles)
3
op het scherp van de snede onderhandelen
zonder de bereidheid om toe te geven - négocier âprement
op het scherp van de snede balanceren
(= je in een gevaarlijke situatie bevinden) - être sur le fil du rasoir
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
scherp (kantig) | affilé ; acutangle |
scherp | épicé ; en pointe ; fervent ; fin ; impressionnant ; incisif ; intense ; mordant ; net ; passionné ; perçant ; perspicace ; piquant ; pointu ; rigide ; rigoureusement ; rigoureux ; rude ; sévère ; sévèrement ; strictement ; strident ; suraigu ; tranchant ; tranchant comme une lame de rasoir ; vif ; violent ; en flèche ; acerbe ; acéré ; âcre ; aigre ; aigrement ; aigu ; âpre ; avec virulence ; coupant ; criard ; cuisant ; de manière pénétrante ; dur ; avec insistance ; acre ; acrimonieux (m) ; affilé ; affuté ; aigu ; alerte ; boudin tranchant ; chevrotine ; coupant ; effilé ; féroce ; fort ; serré ; acéré |
Bronnen: A.M.T.S.; interglot; Download IATE, European Union, 2017.; Wikipedia; ICT-Woordenboek
Voorbeeldzinnen met `scherp`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: abruptNL: accuraatNL: acuutNL: bijtendNL: bijtmiddelNL: bitsNL: doordringendNL: duidelijkNL: etszuurNL: exactUitdrukkingen en gezegdes
NL: scherpe gelaatstrekken
FR: des traits (m mv) nettement accusésNL: scherpe hoek
FR: angle (le) aiguNL: scherp aanzien
FR: regarder fixement, regarder entre deux yeuxNL: zich
scherp aftekenen
FR: s'accuser nettementNL: scherp bewaken
FR: surveiller de prèsNL: scherp horen
FR: avoir l'oreille délicateNL: scherp toeluisteren
FR: écouter attentivementNL: scherp zetten
FR: ferrer à glaceNL: met
scherp schieten
FR: tirer à balle