Vertaal
Naar andere talen: • arm > DEarm > ENarm > ES
Vertalingen arm NL>FR

I de arm

zelfst.naamw. (m.)
Uitspraak:  [ɑrm]
Verbuigingen:  -en (meerv.)

1) lichaamsdeel vanaf je schouder tot en met je hand anatomie - bras (le ~)
bovenarm - partie supérieure du bras
linkerarm - bras gauche
rechterarm - bras droit
onderarm - avant-bras
iemand in je armen nemen/sluiten - prendre/serrer quelqu'un dans ses bras
Geef me maar een arm, dan val je niet. - Donne-moi le bras, tu ne risqueras pas de tomber.
de arm om iemands schouder slaan - mettre son bras sur l'épaule de quelqu'un
uitdrukking iemand met open armen ontvangen
uitdrukking arm in arm lopen
uitdrukking met de armen over elkaar zitten
uitdrukking met de armen over elkaar zitten
uitdrukking iemand in de arm nemen

2) zijstuk - branche (la ~)
de armen van een kandelaar - les branches d'un chandelier
de arm van een rivier - le bras / la branche d'un fleuve


II arm

bijv.naamw.
Uitspraak:  [ɑrm]

1) als je weinig van iets bezit, vooral geld - pauvre
arme landen - des pays pauvres
arm aan eiwitten - pauvre en protéines
uitdrukking een illusie armer zijn
uitdrukking zo arm als Job
uitdrukking straatarm

2) zielig - pauvre
Hou op met plagen en laat dat arme kind met rust! - Cesse de taquiner ce pauvre enfant et laisse-le!
[ɑrm]
[mv: armen]

1 [Anatomie]"/>lichaamsdeel vanaf je schouder tot en met je hand - bras
[bʀa] (le ~(m))

  `bovenarm`
  partie supérieure du bras

  `linkerarm`
  bras gauche

  `rechterarm`
  bras droit

  `onderarm`
  avant-bras

  `iemand in je armen nemen/sluiten`
  prendre/serrer quelqu'un dans ses bras

  `Geef me maar een arm, dan val je niet.`
  Donne-moi le bras, tu ne risqueras pas de tomber.

  `de arm om iemands schouder slaan`
  mettre son bras autour du cou de quelqu'un

  iemand met open armen ontvangen
   (= iemand hartelijk ontvangen) - accueillir quelqu'un à bras ouverts

  arm in arm lopen
   (= gearmd lopen) - se promener bras dessus, bras dessous

  met de armen over elkaar zitten
   (= met de armen gekruist voor de borst zitten) - avoir les bras croisés

  met de armen over elkaar zitten
   (= niets doen) - avoir les bras croisés

  iemand in de arm nemen
   (= de hulp van iemand vragen) - avoir recours à quelqu'un



2 zijstuk - branche
[bʀɑ~ʃ] (la ~(v))

  `de armen van een kandelaar`
  les branches d'un chandelier

  `de arm van een rivier`
  les bras/branches d'un fleuve


© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
arm (znw.) accoudoir (m)
de arm (m) bras (m)
arm indigent ; subalterne ; pauvre ; nécessiteux ; miséreux ; méprisable ; médiocre ; mauvais ; inférieur ; faible ; de second ordre
ARM (Afkorting) RGM (Afkorting)
arm bras ; volée ; support ; maigre ; flèche ; étrier de montage ; corne
Bronnen: interglot; Download IATE, European Union, 2017.


Voorbeeldzinnen met `arm`
Voorbeeldzinnen laden....


Synoniemen
NL: armelijk
NL: armetierig
NL: armlastig
NL: armleuning
NL: armoedig
NL: behoeftig
NL: beklagenswaardig
NL: berooid
NL: inferieur
NL: kommerlijk

Uitdrukkingen en gezegdes
NL: Iemand een arm geven FR: donner le bras à  quelqu'un
NL: Iemand in de arm nemen FR: invoquer le secours de quelqu'un
NL: arm in arm FR: bras dessus bras dessous
NL: met de armen over elkaar FR: les bras croisés