Vertalingen lang NL>FR
I lang
bijv.naamw.
1) met een relatief grote lengte of duur -
long/longue een lange man - un homme de grande taille een lange vakantie - de longues vacances |
2) met genoemde lengte -
de long vijf meter lang - de cinq mètres de long / d'une longueur de cinq mètres |
II lang
bijwoord
1) een hele tijd -
longtemps lang houdbare producten - des produits de longue conservation Het slechte weer houdt lang aan. - Le mauvais temps dure longtemps. |
lang geleden (=ver in het verleden) - il y a longtemps
|
het niet lang meer maken (=gauw doodgaan) - ne plus en avoir pour longtemps
|
2) deel van de uitdrukking: -
lang zo mooi niet als (=helemaal niet zo mooi als) - de loin pas aussi beau que
|
Dat is lang niet slecht. (=dat is behoorlijk goed) - Ce n'est pas mauvais du tout.
|
[lɑŋ]1 met een relatief grote lengte of duur - long/longue
`een lange man`
un homme de grande taille
`een lange vakantie`
de longues vacances
2 met genoemde lengte - de long
`vijf meter lang`
de cinq mètres de long / d'une longueur de cinq mètres
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
lang | de longue durée ; long ; longtemps ; longue ; à longue échéance ; de longue date ; filant ; grand ; longuement ; plus long ; plus longtemps ; prolongé |
Bronnen: interglot; Trueterm; ICT-Woordenboek; Download IATE, European Union, 2017.; Omegawiki.org; Wikipedia
Voorbeeldzinnen met `lang`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: grootNL: helemaalNL: langdradigUitdrukkingen en gezegdes
NL: een
lang gezicht zetten
FR: avoir la mine allongéeNL: in het
lang
FR: en robe du soirNL: met
lange tanden eten
FR: manger du bout des dentsNL: 10 meter
lang
FR: long de dix mètresNL: zo
lang als hij was
FR: tout de son longNL: een
lange tong hebben
FR: médireNL: jaren
lang
FR: durant des annéesNL: lang aanhouden
FR: (se) prolongerNL: er
lang over doen
FR: mettre longtemps pour le faireNL: wat duurt dat
lang!
FR: que c'est long!NL: hij is
lang weggebleven
FR: il a été long à rentrerNL: lang daarna
FR: longtemps aprèsNL: niet
lang daarna
FR: peu aprèsNL: sedert
lang, reeds
lang
FR: depuis longtempsNL: hoe
lang (blijft hij)?
FR: combien de temps (restera-t-il)?NL: hoe
lang is het geleden
FR: combien de temps y a-t-il de celaNL: zo
lang als
FR: aussi longtemps queNL: hoe
langer hoe meer
FR: de plus en plus