Vertalingen intrekken NL>FR
intrekken
werkw.
Uitspraak: | [ˈɪntrɛkə(n)] |
Verbuigingen: | trok in (verl.tijd ) |
1) opgezogen worden door (iets) -
être absorbé Verbuigingen: | is ingetrokken (volt.deelw.) |
De inkt is ingetrokken in de stof en dat geeft een lelijke vlek. - Le tissu a absorbé l'encre et le résultat est une vilaine tache. |
2) (iets) ongeldig verklaren -
retirer , annuler Verbuigingen: | heeft ingetrokken (volt.deelw.) |
een besluit intrekken - abroger/reporter un arrêté Ik trek mijn beschuldiging terug. - Je retire mon accusation. |
3) naar binnen trekken -
retirer , rentrer Verbuigingen: | heeft ingetrokken (volt.deelw.) |
Wil je je benen even intrekken, dan kan ik je passeren - Si tu retires tes jambes, je pourrai passer. Een poes kan haar nagels intrekken. - Les chats peuvent rentrer leurs griffes. |
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
intrekken (ww.) | annuler (ww.) ; suspendre (ww.) ; supprimer (ww.) ; révoquer (ww.) ; rétracter (ww.) ; retirer (ww.) ; résilier (ww.) ; reprendre (ww.) ; rappeler (ww.) ; décommander (ww.) ; abandonner (ww.) |
het intrekken | révocation (v) ; dédit (m) ; action de révoquer (v) ; abrogation (v) |
intrekken | abroger ; retrait ; rétracter ; retirer de la vente ; effacer |
Bronnen: interglot; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `intrekken`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: afbestellenNL: afgelastenNL: afschaffenNL: afzeggenNL: annulerenNL: binnenbrengenNL: binnenrukkenNL: herroepenNL: nietig verklarenNL: ontslaanUitdrukkingen en gezegdes
NL: zijn woorden
intrekken
FR: se retracterNL: zijn buik
intrekken
FR: rentrer le ventreNL: bij iemand
intrekken
FR: aller demeurer chez quelqu'un