Vertalingen bed NL>FR
het bed
zelfst.naamw.
Uitspraak: | [bɛt] |
Verbuigingen: | -den (meerv.) |
1) meubel om in te slapen -
lit (le ~) het bed opmaken - faire le lit het bed afhalen - défaire le lit naar bed gaan - aller au lit iemand naar bed brengen - coucher quelqu'un in bed liggen - être au lit op bed liggen - être (couché) sur son lit |
met iemand naar bed gaan (=seks met iemand hebben) - coucher avec quelqu'un
|
Zijn bedje is gespreid. (=zijn toekomst is verzekerd) - Son avenir est assuré.
|
goed zijn in bed (=goed kunnen vrijen) - être un bon amant / une bonne amante
|
iemand van zijn bed lichten (=iemand 's nachts arresteren) - arrêter quelqu'un chez lui en pleine nuit
|
met iets naar bed gaan en ermee opstaan (=steeds aan iets moeten denken) - ne pas cesser de penser à quelque chose
|
2) apart stukje in een tuin waar (bloeiende) planten groeien -
parterre (le ~) een bedje violen - un parterre de violettes |
© K Dictionaries Ltd.Overige bronnen
het bed | lit (m) ; lit de fleurs (m) ; parterre de fleurs (m) ; plate-bande (v) |
bed | banc ; banc de fraiseuse ; banc de machine ; butte ; couchette ; fondation ; lit ; lit de régimes ; place-lit ; rouleau-brique |
Bronnen: Horecagids; interglot; Download IATE, European Union, 2017.
Voorbeeldzinnen met `bed`

Voorbeeldzinnen laden....
Synoniemen
NL: beddingNL: bloembedNL: bloemperkNL: legerNL: nestNL: perkNL: spondeUitdrukkingen en gezegdes
NL: bedden naast elkaar
FR: des lits jumeauxNL: bedden boven elkaar
FR: des lits superposésNL: het
bed houden
FR: garder le litNL: het
bed moeten houden
FR: être retenu au litNL: het
bed opmaken
FR: faire le litNL: in
bed leggen
FR: mettre au lit, coucherNL: naar
bed brengen
FR: mettre au lit, mener coucherNL: naar
bed gaan
FR: se coucherNL: uit
bed springen
FR: sauter du lit, sauter à bas du lit